Послание ревнителям (2023 г.)

📒 Послание ревнителям 📒

Мало решимости изучить санскрит. Сносно изучить или овладеть санскритом невозможно. Если повезет, можно отдаться, и то не сразу. А чтобы намерение окрепло, полезно иметь под рукой бумажную книгу и электронный справочник. Но перенестись целиком в компьютер невозможно, да и вредно. Стопка книг, укоризненно смотрящих и нависающих над Вашей безбедной жизнью, до начала мытарств в царстве языков. Но книги бесполезны, если нет наставника. Согласно книгам может показаться, что в чем-то преуспел, в то время как на самом деле все ровно наоборот.
И не важно глуп наставник или умен. Если глуп — покажет, насколько все неплохо у Вас и начнете искать настоящего учителя. А если умен — тогда отговорки не помогут. Самое трудное — не улучшать, а делать ровно столько, сколько сказано. Делать непрекословно и длительное время. Не год и не два. После четырех лет можно начать попытку качать права, не раньше.
Сегодня в очередной раз я убедился в силе сплоченности того древа, что вырос из посаженного в 2005 году семени, которое по счастливой случайности я окрестил Обществом ревнителей санскрита. Это не школа санскрита Гасунса, это движение, в котором изначальный импульс и его носитель является первостепенным элементом цепи, но не ее пределом. Да превзойдут ученики учителя! Спасибо тем, кто поделился сегодня кусочком своего тепла (и словом и казной), чтобы поддержать учителя в минуту сомнений, в минуту душевных терзаний. Единой да будет ваша мысль, чтоб было у вас доброе согласие!

секретарь Общества,
к.ф.н. М.Ю. Гасунс 📃

Наваграха стотра текст

🌚 Кого манит Наваграха стотра? 🌝

Санскритские гимны с Ушей продолжаются. 11 июня (воскресенье) 2023 года в 10:00 начинается новый поток, набирается новая группа. Приглашаем ревнителей санскритской словесности на рецитацию «Гимна девяти планетам» (наваграха стотра) на санскрите.
Первое занятие пробное, но не для тех, кто продолжит (занятия платные). Знать санскрит не обязательно, знать санскритские звуки или письменность деванагари желательно, но тоже не критично. Всего 10 занятий. После чего будет сводный зачет (сразу по гимну Сарасвати и Наваграхастотре, смотря кто что проходил) как 11-е занятие. Изначально длительность занятий будет до 1.5 часа, после сокращаясь до 45 минут.
💬 Летняя рецитация санскритских гимнов впереди. Из прошлых курсов мантрического санскрита, доступно в записи: 1) Защитные мантры, 2) Лингаштакам (гимн Шивалингаму), 3) гимн Ганеше, 4) гимн Дурге, 5) гимн Шиве, 6) гимн Лакшми, 7) гимн Хануману, 8) гимн Сурье, 9) гимн Нарасимхе и 10) гимн Сарасвати. Еще несколько десятков озвученных Ушей гимнов, таких как «Вишнусахасранама», доступны в ее фонотеке.
Занятия ведет кандидат филологических наук, достопочтимая Уша Санка из Тирупати (Индия) и ей помогает в этом оперная певица Оксана Горностаева (Россия), переводя и подсказывая как убрать русский акцент и чем отличается традиционная индийская рецитация от привычных нам форм «напевания».

💬 Пишите под постом, но надежнее всего сразу куратору курсов «Общества ревнителей санскрита» https://t.me/rusamskrtam. Групповой чат в телеграме, туда же посылаете свои записи для еженедельной отработки пройденного.

Семинар по Рамаяне

Поговорим о Ханумане и о синтаксисе санскрита!

«Кстати, вот сложность с русским языком, — у нас нет обезьяны женского рода. Как сказать обезьяна мужского рода? Нет такого слова. По-русски как-то странно — «обезьян», это как родительный падеж множественного числа.
Поэтому приходится обходить всегда это, говоря «обезьяний царь», «обезьяний предводитель». Там женщины-обезьяны тоже есть, но русское слово «обезьяна» какое-то бисексуальное получается» (Из лекции С. Д. Серебяного, о Ханумане»).

Ответ-возражение Э.З. Лейтана г-ну С. Д. Серебряному:

«Обезьян» в мужском роде, хотя это слово следует считать неологизмом, звучит вовсе не странно, а так же нормально, как «грузин, турок, носок» в им. падеже, ед. ч., форма которых в множественном числе генетива с ней совпадает: «нет кого?» — тоже — «грузин, турок, носок», параллельно к исторически более новым формам генетива множественного числа: «нет кого/чего?» —»грузинов, турков, носков».

А вот что действительно звучит престранно и даже смешно — это Хануман как «обезьяна», потому что самая первая ассоциация человека, посещавшего детский садик советских времён — это: «Обезьяна без кармана потеряла кошелёк, а милиция узнала — посадила на горшок. А горшок горячий, обезьянка плачет. А горшок-то тук-тук-тук, обезьянка — пук-пук-пук.»

Как-то вот не хочется ассоциировать Ханумана с рассеянной незадачливой обезьянкой-растеряхой из детского стишка, сидящей на горшке и делающей «пук-пук-пук», т. е. пускающей от растерянности и досады ветры.

Что касается Ханумана как «обезьяньего царя» — это по существу неверно. Хануман — не царь, т. к. царём ванаров был Валин, а министр-советник обезьяньего царя.

************

Итак, желающие достоверно узнать, как обстоит дело с Хануманом, великим Обезьяном-героем, верным соратником божественного царевича Рамы — в оригинале, в Рамаяне Вальмики: добро пожаловать на мой воскресный двухчасовой семинар по санскритскому синтаксису и чтению санскритской Рамаяны с санскритским же традиционным комментарием!

Особое внимание на семинаре в его лекционной части уделяется также санскритским сложным словам-самасам, идиоматике санскрита и синтаксису санскрита шастрического, т. е. санскрита комментариев и философских трактатов. Семинар проводится без перерывов каждое воскресенье в течение почти двух с половиной лет.

Где: в Зуме.
Когда: каждое воскресенье с 17:00 — 19:00 (по московскому времени).

Присоединяться новичкам можно на любом этапе, желательно знание санскритской грамматики хотя бы на самом элементарном уровне. Участие лучше, чем неучастие!

При наличии серьёзного интереса: написать личное сообщение мне или обращаться напрямую в «Общество ревнителей санскрита» в ФБ или ВК.