Список тем лекций по аюрведе

Блок №1

Занятие 1

  • Строфа из «Сушрута-самхиты» (1.4.7) о важности грамматики для изучающего аюрведу (врача)
  • Строфа из «АХС» (Уттара-, 40.89)
  • Почему «Аштанга-хридая»? Строфа из «АХС» (Сутра-, 4-5)
  • Восемь разделов аюрведы: разбор и место в трактате. Строфа из «АХС» (Сутра-, 5-6).
  • Анализ комментария Арунадатты важность порядка разделов

Занятие 2

  • Строфа из «Субхашита-ратна-бхандагары» (4.759)
  • Три доши: введение. Строфа из «АХС» (Сутра-, 6-7, с.64-73).
  • Анализ комментария Арунадатты

Занятие 3

  • Строфа из «Вайдьякия-субхашиты» (35.8)
  • Три доши: продолжение. Строфа из «АХС» (Сутра-, 7, с.64-73).
  • Анализ комментария Арунадатты
  • Строфа из АХС (Сутра, 1.8) (стр. 76-79)
  • Возраст в аюрведе
  • Краткий обзор процесса переваривания пищи

Занятие 4

  • Строфа из «Кали-видамбаны» Нилакантхи Дикшиты (29)
  • Три доши: продолжение. Влияние на огонь пищеварения. Строфа из «АХС» (Сутра-, 8, с.80-84).
  • Значение огня пищеварения («АХС», Шарира-, 3.54)
  • Появление огней пищеварения («АХС», Шарира-, 3.73)
  • Характеристика огней пищеварения («АХС», Шарира-, 3.74-76)
  • Главенство огня пищеварения («АХС», Шарира-, 3.71-72)

Блок №2

Занятие 5

  • Строфа из «Брихан-нигханту-ратнакары» (p. 30)
  • Три доши: продолжение. Представление об индивидуальной конституции (пракрити). Строфа из «АХС» (Сутра-, 9-10, с. 88-90).
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.85-95
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.85
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.86
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.87
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.88
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.89
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.90
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.91
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.92
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.93
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.94
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.95

Занятие 6

  • Строфа из «Шанти-виласы» Нилакантха Дикшиты, 11
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.96
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.97
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.98
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.99
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.100
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.101
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.102
  • Описание типов. Строфы из «АХС», Шарира-, 3.103

Занятие 7

  • Строфа из «Кашьяпа-самхиты» («Вайдьякия-субхашита», 38.5)
  • Описание 20 качеств/свойств всякой субстанции (строфа из «АХС», Сутра-, 1.18, с. 144-151)

Занятие 8

  • Продолжение описания 20 качеств/свойств всякой субстанции (строфа из «АХС», Сутра-, 1.18, с. 144-151)
  • Описание качеств дош (строфы из «АХС», Сутра-, 1.11-12, c. 91-103)

Блок №3

Занятие 9

  • Строфа из «Кали-видамбаны» Нилакантхи, 25.
  • Называние семи «тканей» (дхату) (строфа из «АХС», Сутра-, 1.13, с. 112-118)
  • Функции здоровых тканей (строфа из АХС, Су 11.4)
  • Образование тканей (АХС, Ша 3.62-63)

Занятие 10

  • Строфа из «Вайрагья-шатаки» (49) Бхартрихари.
  • Основной принцип врачевания (строфа из «АХС», Сутра-, 1.14, с. 119-121)

Занятие 11

  • Строфа из «Сканда-пураны».
  • Представление о шести вкусах (строфа из «АХС», Сутра-, 1.14-15, с. 122-129)
  • Состав вкусов (строфа из «АХС», Су 10.1)
  • Действие сладкого вкуса (строфа из АХС, Су 10.6-9)

Занятие 12

  • Строфа из «Вринда-мадхавы» (1.59).
  • Действия кислого вкуса (строфы из АХС, Су. 10.10-12)
  • Действия соленого вкуса (строфы из АХС, Су. 10.12-14)
  • Действия горького вкуса (строфы из АХС, Су. 10.14-16)
  • Действия острого вкуса (строфы из АХС, Су. 10.17-19)
  • Действия вяжущего вкуса (строфы из АХС, Су. 10.20-22)

Блок №4

Занятие 13

  • Строфа из «Чанакья-нити-дарпаны» (7.4).
  • Влияние вкусов на доши (строфы из АХС, Су. 1.15-16)
  • Особые субстанции сладкого вкуса (АХС, Су. 10.33)
  • Особые субстанции кислого вкуса (АХС, Су. 10.34)
  • Особые субстанции соленого вкуса (АХС, Су. 10.34)
  • Особые субстанции острого и горького вкуса (АХС, Су. 10.35) (начало 14-го занятия)
  • Особые субстанции вяжущего вкуса (АХС, Су. 10.36)
  • Градация особых свойств вкусов (АХС, Су. 10.36-39)

Занятие 14

  • Строфа из «Субхашита-ратна-бхандагары» (Саманья-нити, 2).
  • Три вида субстанций (строфа из АХС, Су 1.16)

Занятие 15

  • Строфа из «Нити-двишаштики» (114)
  • Два вида вирьи (строфа из АХС, Су 1.17)
  • Представления о восьмивидовой вирье (строфа из АХС, Су 9.12-13)
  • Мнение Чараки о вирье (строфа из АХС, Су 9.13-14)
  • Связь вирьи и свойств (гун) (строфы из АХС, Су 9.14-15)
  • Представление о вирье двух видов (АХС, Су 9.17)
  • Важность жара (агни) и холода (сома) (АХС, Су. 9.17-18)
  • Эффекты вирьи (АХС, Су 9.18-19)

Занятие 16

  • Строфа из «Кали-видамбаны» (30)
  • Три вида випаки (строфа из АХС, Су 1.17)
  • Определение випаки (АХС, Су 9.20)
  • Соответствие випаков вкусам (АХС, Су 9.21)
  • Эффекты випаки. Комплексное действие субстанции (АХС, Су. 9.22-23)

Блок №5

Занятие 17

  • Строфа из «Вайрагья-шатаки» (2)
  • Причины дисбаланса дош (АХС, Су 12.34-35)
  • Контакт с неподходящими объектами чувств (АХС, Су 12.36-38)
  • Характеристики времени (АХС, Су 12.38-39)
  • Характеристики деятельности (АХС, Су 12.40-43)
  • Определение болезни и здоровья

Занятие 18

  • Строфа из «Чарака-самхиты» (Су 1.15-16)
  • Определение болезни и здоровья
  • Определение здоровья из «Сушрута-самхиты» (Су 15.41)
  • Признаки здорового человека («Бхава-пракаша-самхита», 1.7.55)
  • Классификация болезней (АХС, Су. 1.20)
  • Болезни от внешних причин (АХС, Су. 4.31)

Занятие 19

  • Строфа из «Нити-двишаштики» (16)
  • Место болезней (АХС, Су 1.21)
  • Представление о дошах ума (АХС, Су 1.21)
  • Природа гун (Санкхья-карика, 12)
  • Свойства гун природы (Санкхья-карика, 13)
  • Свойства гун в «Бхагавад-гите» (БГ, 14.6-8 = Махабхарата, 6.36.6-8)
  • Последствия действия гун (БГ, 14.17 = Мбх, 6.36.17)
  • «Чарака-самхите» о страсти и помрачении (ЧС, Су 28.36-38)

Занятие 20

  • Строфа из «Дриштанта-шатаки» (36)
  • Исследование страждущего (АХС, Су. 1.22)
  • Исследование болезни (AXC, Су 1.22)
  • Пятеричное знание о болезни (АХС, Ни 1)
  • Классификация болезней. Легкоизлечимые болезни (АХС, Су 1.30-31)

Блок №6

Занятие 21

  • Строфа из «Субхашита-ратна-бхандагары» (Саманья-нити, 1)
  • Трудноизлечимая болезнь (АХС, Су 1.32)
  • Контролируемая болезнь (АХС, Су 1.32)
  • Неизлечимая болезнь (АХС, Су 1.33)
  • Пациенты, которых следует избегать (АХС, Су 1. 34-35)

Занятие 22

  • Строфа из «Нити-двишаштики» (33)
  • Четыре опоры лечения (АХС, Су 1.27)
  • Качества врача (АХС, Су 1.28)
  • Качества лекарства (АХС, Су 1.28)
  • Качества помощника врача (АХС, Су 1.29)
  • Качества больного (АХС, Су 1.29)

Занятие 23

  • Лечение дош ума (АХС, Су 1.26)
  • Виды лекарств (АС, Су 12)
  • Классификация методов исцеления
  • Еще одна классификация методов исцеления
  • Еще одна классификация методов исцеления
  • Два вида не-лекарств

Занятие 24

  • Вводные строфы из «Чару-чарья-шатаки» (2-3)
  • Вводные сутры
  • Пробуждение (АХС, Су 2.1)
  • Размышление о теле и поддержание чистоты (АХС, Су 2. 1-3)
  • «Аштанга-санграха» о раннем подъеме и справлении естественных нужд (АС, Су 3 гл.)

Блок №7

Занятие 25

  • Вводная строфа из «Чарака-самхиты» (Су 5.13)
  • Размышление о теле и поддержание чистоты (АХС, Су 2. 1-3)
  • «Аштанга-санграха» о раннем подъеме и справлении естественных нужд (АС, Су 3 гл.)
  • «Сушрута-самхита» об уходе за ротовой полостью
  • «Чарака-самхита» о скребках для языка
  • Уход за зубами в брахманической культуре

Занятие 26

  • Вводные строфа из «Чарака-самхиты» (Су 5.103)
  • Использование саувира-анджаны для глаз (АХС, Су. 2.5)
  • Использование расанджаны (АХС, Су 2.5-6)
  • Уход за глазами в «Чарака-самхите» (ЧС, Су 5.15-20)
  • Использование назальных средств, полоскания полости рта, лекарственного дыма, листьев лианы бетеля (АХС, Су 2.6)
  • Применение масла анутайлам (ЧС, Су 5.)

Занятие 27

  • Вводная строфа из «Вайрагья-шатаки» (75)
  • Использование назальных средств, полоскания полости рта, лекарственного дыма, листьев лианы бетеля (АХС, Су 2.6)
  • Виды гандуши (АХС, Су 22.1-2)
  • Увлажняющая и успокаивающая гандуша (АХС, Су 22.2)
  • Очищающая и ранозаживляющая гандуша (АХС, Су 22.3)
  • Жидкости для гандуши (АХС, Су 22.3-4)
  • Гандуша с водой и кунжутной пастой (АХС, Су 22.5-6)
  • Гандуша для ежедневного применения (АХС, Су 22.6)
  • Абхьянга – умащение тела (АХС, Су 2.8)
  • Абхьянга отдельных частей тела (АХС, Су 2.9)

Занятие 28

  • Вводная строфа из «Чанакья-нити-шастры»
  • Запрет использования абхьянги (АХС, Су 2.9)
  • Важность физических упражнение (АХС, Су 2.10)
  • Запрет на физические упражнения (АХС, Су 2.11)
  • Правила выполнения физических упражнений (АХС, Су 2.11-12)

Блок №8

Занятие 29

  • Определение аюрведы: выдержка из «Сушрута-самхиты» с комментарием Далханы (СС, Су 1.15)
  • Правила выполнения физических упражнений (АХС, Су 2.11-12)
  • Массаж тела (АХС, Су 2.12)
  • Последствия избыточной нагрузки (АХС, Су 2.13)
  • О переутомлении (АХС, Су 2.14)
  • Эффекты порошкового массажа (АХС, Су 2.15)

Занятие 30

  • Важность омовения (цит. по «Субхашита-сахитье», 8.2.)
  • Эффекты порошкового массажа (АХС, Су 2.15)
  • Важность омовения (АХС, Су 2.16)
  • Омовение горячей водой (АХС, Су 2.17)
  • Противопоказания к омовению (АХС, Су 2.18)
  • Чтения «Аштанга-хридаи» Вагбхаты

Занятие 31

  • «Нити-шатака» (76) о друзьях:
  • Три правила приема пищи, правила жизни (АХС, Су 2.19)
  • О счастье и дхарме (АХС, Су 2.20)
  • О друзьях (АХС, Су 2.21)
  • Чтения «Аштанга-хридаи» Вагбхаты

Занятие 32

  • «Дриштанта-шатака» (2-3) о хуле и славе:
  • О друзьях (АХС, Су 2.21)
  • 10 «злых» деяний (АХС, Су 2.21-22)
  • Помощь другим (АХС, Су 2.23)
  • Правильное мировидение (АХС, Су 2.23)

Блок №9

Занятие 33

  • «Нити-двишаштика» (12-15) о речи:
  • 10 «злых» деяний (АХС, Су 2.21-22)
  • Помощь другим (АХС, Су 2.23)
  • Правильное мировидение (АХС, Су 2.23)
  • Уважение достойных (АХС, Су 2.24)
  • Общение с просителями (АХС, Су 2.24)

Занятие 34

  • «Нити-двишаштика» (41-42) о друзьях:
  • Общение с просителями (АХС, Су 2.24)
  • О помощи другим (АХС, Су 2.25)
  • О зависти и терпении (АХС, Су 2.25)
  • О речи (АХС, Су 2.26)
  • Об общении и доверии

Занятие 35

  • «Нити-двишаштика» (4-5) о критике и спорах:
  • О вражде (АХС, Су 2.27-28)
  • Искусство радования (АХС, Су 2.28-29)
  • Контроль чувств (АХС, Су 2.29)
  • Достижение целей жизни (АХС, Су 2.30)
  • Важность срединного пути (АХС, Су 2.30)
  • Важность внешнего вида (АХС, Су 2.31)
  • Ношение драгоценностей и т.д. (АХС, Су 2.32)
  • О променадах (АХС, Су 2.32)

Занятие 36

  • «Нити-двишаштика» (66-71) об оскорблениях:
  • Ношение драгоценностей и т.д. (АХС, Су 2.32)
  • О променадах (АХС, Су 2.32)
  • О ночных прогулках (АХС, Су 2.33)
  • Запрет на переступание (АХС, Су 2.33-34)
  • Запреты, ч. 1 (АХС, Су 2.34-35)
  • Запреты, ч. 2 (АХС, Су 2.34-35)
  • Запреты, ч. 3 (АХС, Су 2.36)

Блок №10

Занятие 37

  • «Нити-двишаштика» (39-40) о добронравии:
  • Избегание перенапряжения и т.д. (АХС, Су 2.37)
  • Запрет на пребывание ночью (АХС, Су 2.37-38)
  • Защита глаз и головы (АХС, Су 2.39)
  • Избегание хмельных напитков (АХС, Су 2.40)
  • Избегание различных вещей (АХС, Су 2.40-44)

Занятие 38

  • Избегание различных вещей (АХС, Су 2.43-44)
  • Следование за миром (АХС, Су 2.45)
  • Великий обет (АХС, Су 2.46)
  • Рефлексия над повседневностью (АХС, Су 2.47)
  • Результаты должного поведения (АХС, Су 2.48)

Занятие 39

  • «Субхашита-каустубха» (71) о редких сочетаниях:
  • Вводные сутры (АХС, Су 3, вводные сутры)
  • Названия шести сезонов и характеристики полугодий (АХС, Су 3.1-2)
  • Характеристики адана-калы (АХС, Су 3.3-4)
  • Висарга-кала (АХС, Су 3.4-5)
  • Характеристики висарга-калы (АХС, Су 5-6)
  • Комментарий Хемадри

Занятие 40

  • «Субхашита-каустубха» (78) о причинах круговерти:
  • Характеристики адана-калы (АХС, Су 3.3-4)
  • Висарга-кала (АХС, Су 3.4-5)
  • Характеристики висарга-калы (АХС, Су 3.5-6)
  • Изменение силы (АХС, Су 3.7)
  • Изменения в зимний сезон (АХС, Су 3.7-8)

Блок №11

Занятие 41

  • «Субхашита-каустубха» (12) о разборчивости:
  • Характеристики зимнего сезона (АХС, Су 3.9-10)
  • Режим для ранней зимы (АХС, Су 3.11-14)
  • О согревающей близости (АХС, Су 3.15)
  • Пребывание в теплом доме (АХС, Су 3.16)
  • Режим для поздней зимы (АХС, Су 3.17)

Занятие 42

  • «Нити-шатака» (27) о препятствиях:
  • Характеристики зимнего сезона (АХС, Су 3.9-10)
  • О согревающей близости (АХС, Су 3.15)
  • Пребывание в теплом доме (АХС, Су 3.16)
  • Режим для поздней зимы (АХС, Су 3.17)
  • Режим для весны (АХС, Су 3.18-22)

Занятие 43

  • «Ману-смрити» (4.158) о благом поведении:
  • Режим для весны (АХС, Су 3.18-22)
  • Режим для весны (АХС, Су 3.23-25)
  • Режим для весны (АХС, Су 3.26)

Занятие 44

  • «Шрингара-шатака» (87)  о лете:
  • Особенности летнего сезона (АХС, Су 3.26-27)
  • Режим для лета (АХС, Су 3.28)
  • Режим для лета 2 (АХС, Су 3.28)
  • Режим для лета 3 (АХС, Су 3.29)
  • Последствия использования хмельных напитков (АХС, Су 3.29)
  • Режим для лета 4 (АХС, Су 3.30)

Блок №12

Занятие 45

  • «Субхашита-ратна-бхандагарам» о лете
  • Режим для лета (АХС, Су 3.32-33)
  • Дом для летнего проживания (АХС, Су 3.33-37)
  • О летней ночи (АХС, Су 3.37)
  • Устранение летней усталости (АХС, Су 3.38-41)

Занятие 46

  • «Шрингара-шатака» (95) о сезоне дождей
  • Описание сезона дождей (АХС, Су 3.42-44)
  • Режим для сезона дождей (АХС, Су 3.45-47)
  • Режим для сезона дождей 2 (АХС, Су 3.47-48)
  • Режим для сезона дождей 3 (АХС, Су 3.47-48)

Занятие 47

  • Аюрведическое «проклятие» Харичандры (Валлабха-субхашта-авали, 2547)
  • Описание тёплой осени (АХС, Су 3.49-50)
  • Режим для тёплой осени (АХС, Су 3.50-51)
  • Режим для тёплой осени 2 (АХС, Су 3.51-53)
  • Режим для тёплой осени 3 (АХС, Су 3.53-54)
  • Режим для тёплой осени 4 (АХС, Су 3.54-55)

Занятие 48

  • «Дриштанта-шатака» (99) о жемчуге.
  • Особенности использования вкусов в сезоны (АХС, Су 3.57)
  • Сочленение сезонов (АХС, Су 3.58)
  • Важность постепенного перехода от неблагого к благому (АХС, Су 7.48)

Блок №13

Занятие 49

  • «Нити-шатака» (67) о важности общения.
  • Вводные сутры
  • Потребности, которые не следует сдерживать (АХС, Су 4.1)
  • Сдерживание газов (АХС, Су 4.2)
  • Сдерживание стула (АХС, Су 4.3)
  • Сдерживание мочи (АХС, Су 4.4-5)

Занятие 50

  • «Чанакья-нити-дарпана» (17.21) о достоинствах и недостатках
  • Сдерживание мочи (АХС, Су 4.4-5)
  • Лечение последствий сдерживания газов, стула и мочи (АХС, Су 4.5)
  • Лечение последствий сдерживания стула (АХС, Су 4.6)
  • Лечение последствий сдерживания мочи (АХС, Су 4.6-7)
  • Последствия сдерживания отрыжки и их лечение (АХС, Су 4.7-8)
  • Последствия сдерживания чихания (АХС, Су 4.9)
  • Лечение последствий сдерживания чихания (АХС, Су 4.9-10)

Занятие 51

  • «Киратарджуния» (2.33) о шастре-светильнике
  • Последствия сдерживания утоления жажды (АХС, Су 4.10-11)
  • Последствия сдерживания утоления голода и их устранение (АХС, Су 4.11-12)
  • Последствия сдерживания сна и их устранение (АХС, Су 4.12-13)
  • Последствия сдерживания кашля и их устранение (АХС, Су 4.13-14)
  • Последствия сдерживания одышки после нагрузки и их устранение (АХС, Су 4.14-15)
  • Последствия сдерживания зевоты и их устранение (АХС, Су 4.15)
  • Последствия сдерживания слёз и их устранение (АХС, Су 4.16)
  • Последствия сдерживания рвоты (АХС, Су 4.17)
  • Устранение последствий сдерживания рвоты (АХС, Су 4.18-19)
  • Последствия сдерживания семени (АХС, Су 4.19-20)
  • Устранение последствий сдерживания семени (АХС, Су 4.20-21)

Занятие 52

  • «Субхашита-ниви» (1.3) о бальзаме иллюзии
  • Следует отказать в лечении (АХС, Су 4.21)
  • Причина всех болезней (АХС, 1.4.22)
  • Общий принцип лечения (АХС, Су 4.22-23)
  • Позывы, которые следует сдерживать (АХС, Су. 4.24)
  • Необходимое сдерживание позывов («Чарака-самхита», Су 7.26-27)
  • Раздел об очистительных методах (śodhana)
  • Важность очищения (АХС, Су 4.25)
  • Преимущества очищения (АХС, Су 4.26)

Блок №14

Занятие 53

  • Важность очищения (АХС, Су 4.25)
  • Преимущества очищения (АХС, Су 4.26)
  • Применение расаян и других средств (АХС, Су 4.27)
  • Упитывание после очищения (АХС, Су. 4.28-29)
  • Результаты упитывания (АХС, Су 4.30)

Занятие 54

  • «Вайрагья-шатака» (34) о сострадании.
  • Болезни, вызванные внешними факторами (АХС, Су 4.31)
  • Режим для избегания болезней (АХС, Су 4.32-34)
  • Сезонное устранение дош (АХС, Су 4.35)
  • Поведение здорового человека (АХС, Су 4.36)
  • Тарка-бхаша

Занятие 55

  • «Вайрагья-шатака» (35) о сосредоточении.
  • Поведение здорового человека (АХС, Су 4.36)
  • Вводные сутры к 5й главе
  • Свойства дождевой воды (АХС, Су 5.1-2)
  • Признаки «дождевой» воды (АХС, Су 5.3)
  • Признаки «морской» воды (АХС, Су 5.3-4)

Занятие 56

  • «Вайрагья-шатака» (7) о парадоксах.
  • Признаки «морской» воды (АХС, Су 5.3-4)
  • Разновидности воды (АХС, Су 5. 4-5)
  • Вода, запрещенная к употреблению (АХС, Су 5.6-8)
  • Речная вода (АХС, Су 5.8-9)
  • Характеристики рек (АХС, Су 5.9-10)

Блок №15

Занятие 57

  • «Нити-шатака» (23) об искусстве жизни.
  • Характеристики рек 1 (АХС, Су 5.9-10)
  • Характеристики рек 2 (АХС, Су 5.11-12)
  • Свойства колодезной воды и т.д. (АХС, Су 5.13)
  • Ограничение питья воды (АХС, Су 5.13-14)
  • Влияние времени приема воды на массу тела (АХС, Су 5.15)

Занятие 58

  • Характеристики холодной воды (АХС, Су 5.15-16)
  • Характеристики горячей воды (АХС, Су 5.16-17)
  • Характеристики кипяченой воды (АХС, Су 5.18)
  • Кокосовое молоко (АХС, Су 5.19)
  • Иерархия видов воды (АХС, Су 5.20)
  • Свойства молока (АХС, Су 5.20-21)

Занятие 59

  • «Прашноттара-субхашита» (5-7) Шринивасы Кави (XIX в.) о трех парах.
  • Свойства коровьего молока (АХС, Су 5.20-21)
  • Свойства коровьего молока (АХС, Су 5.21-23)
  • Свойства буйволиного молока (АХС, Су 5.23)
  • Свойства козьего молока (АХС, Су 5.24)
  • Свойства верблюжьего молока (АХС, Су 5.25)

Занятие 60

  • «Прашноттара-субхашита» (8-10) Шринивасы Кави (XIX в.) о трех парах.
  • Свойства буйволиного молока (АХС, Су 5.23)
  • Свойства козьего молока (АХС, Су 5.24)
  • Свойства верблюжьего молока (АХС, Су 5.25)
  • Свойства женского молока (АХС, Су 5.26)
  • Свойства овечьего молока (АХС, Су 5.26-27)
  • Свойства слоновьего молока (АХС, Су 5.27)
  • Свойства кобыльего молока (АХС, Су 5.27-28)
  • Свойства сырого и кипяченого молока (АХС, Су 5.28)
  • Свойства перекипяченого и парного молока (АХС, Су 5.29)

Блок №16

Занятие 61

  • «Прашноттара-субхашита» (11-13) Шринивасы Кави (XIX в.) о трех парах.
  • Свойства сырого и кипяченого молока (АХС, Су 5.28)
  • Свойства перекипяченого и парного молока (АХС, Су 5.29)
  • Испорченное молоко (Кайядева-нигханту, 4.157-159)
  • Особенности принятия молока в различное время и пр. (Кайядева-нигханту, 4.160-169).
  • Свойства простокваши (АХС, Су 5.29-33)

Занятие 62

  • «Прашноттара-субхашита» (14-16) Шринивасы Кави (XIX в.) о трех парах.
  • Свойства простокваши (АХС, Су 5.31-33)
  • Свойства такры (АХС, Су 5.33-34)

Занятие 63

  • «Прашноттара-субхашита» (14-16) Шринивасы Кави (XIX в.) о трех парах.
  • Свойства такры (АХС, Су 5.33-34)
  • Свойства масту (жидкая часть зрелой простокваши) (АХС, Су 5.35)
  • Свойства свежего масла (из простокваши) (АХС, Су 5.35-36)
  • Свежее масло из молока (АХС, Су 5.36)

Занятие 64

  • «Прашноттара-субхашита» (20-22) Шринивасы Кави (XIX в.) о трех парах.
  • Свойства свежего масла (из простокваши) (АХС, Су 5.35-36)
  • Свежее масло из молока (АХС, Су 5.36)
  • Свойства топленого масла (АХС, Су 5.37-39)
  • Свойства старого топленого масла (АХС, Су 5.37-39)
  • Свойства творога и т.п. (АХС, Су 5.41)
  • Превосходство продуктов из коровьего молока (АХС, Су 5.42)

Блок №17

Занятие 65

  • «Прашноттара-субхашита» (23-25) Шринивасы Кави (XIX в.) о четырех парах.
  • Свойства творога и т.п. (АХС, Су 5.41)
  • Превосходство продуктов из коровьего молока (АХС, Су 5.42)
  • Свойства сахарного тростника (АХС, Су 5.42-43)
  • Сок, полученный с помощью аппарата (АХС, Су 5.44-45)
  • Свойства паундраки (АХС, Су 5.45)
  • Свойства других видов тростника (АХС, Су 5.46)

Занятие 66

  • «Прашноттара-субхашита» (26-29) Шринивасы Кави (XIX в.) о трех парах.
  • Свойства патоки (АХС, Су 5.47)
  • Свойства сахара-сырца (АХС, Су 5.47-48)
  • Свойства старого и нового сахара-сырца (АХС, Су 5.48)
  • Иерархические свойства сахаров (АХС, Су 5.49)
  • Свойства сахара из верблюжьей колючки (АХС, Су 5.50)
  • Свойства всех кристаллических сахаров (АХС, Су 5.50)
  • Иерархия сахаров (АХС, Су 5.51)

Занятие 67

  • «Прашнабхинноттара-ратна-малика» (2) Шринивасы Кави (XIX в.).
  • Свойства мёда (АХС, Су 5.47)
  • Свойство yoga-vāhitva
  • Запрет на нагревание мёда и т.п. (АХС, Су 5.53)
  • Использование нагретого мёда (АХС, Су 5.54)
  • «Сушрута-самхита» (1.45.143-144)

Занятие 68

  • «Субхашита-каустубха» (60) Венкатадхвари.
  • Свойства растительного масла (АХС, Су 5.55-56)
  • Свойства касторового масла (АХС, Су 5.57-58)

Блок №18

Занятие 69

  • Свойства горчичного масла (АХС, Су 5.59)
  • Свойства масла бибхитаки (АХС, Су 5.60)
  • Свойства масла нимбы (АХС, Су 5.60)
  • Свойства масла сафлора и льна (АХС, Су 5.61)
  • Свойства мускульного жира и костного мозга (АХС, Су 5.61-62)
  • Свойства опьяняющих напитков (АХС, Су 5.62-65)
  • Свойства опьяняющих напитков (АХС, Ни 6.1)
  • Разница между опьяняющими напитками и ядами (АХС, Ни 6.2)
  • Влияние опьяняющих напитков (АХС, Ни 6.3)

Занятие 70

  • «Субхашита-каустубха» (85) Венкатадхвари.
  • Свойства опьяняющих напитков (АХС, Ни 6.1)
  • Разница между опьяняющими напитками и ядами (АХС, Ни 6.2)
  • Влияние опьяняющих напитков (АХС, Ни 6.3)
  • Последствия злоупотребления опьяняющими напитками (АХС, Ни 6.8)
  • Опьяняющие напитки – пристанище страданий (АХС, Ни 6.9)
  • Пища и опьяняющие напитки (АХС, Ни 6.10-11)
  • Категории неподверженных чрезмерному опьянению (АХС, Ни 6.11-12)
  • Категории подверженных чрезмерному опьянению (АХС, Ни 6.13)
  • Воздержание от опьяняющих напитков (АХС, Ни 6.23-24)
  • Опасность опьяняющих напитков (АХС, Ни 6.40)
  • Опьяняющие напитки как нектар (АХС, Ни 6.41)

Занятие 71

  • «Субхашита-каустубха» (4) Венкатадхвари.
  • Правила приёма опьяняющих напитков (АХС, Чи 7.75-85)
  • ТЕКСТ 76
  • ТЕКСТ 77
  • ТЕКСТЫ 78-80
  • ТЕКСТ 81
  • ТЕКСТ 82
  • ТЕКСТ 83
  • ТЕКСТ 84
  • ТЕКСТЫ 85
  • ТЕКСТЫ 89-90
  • ТЕКСТЫ 90-92

Занятие 72

  • «Малавика и Агнимитра» (2) Калидасы.
  • Зрелые и незрелые опьяняющие напитки (АХС, Су 5.65)
  • Запрет на питие опьяняющих напитков (АХС, Су 5.66)
  • Сура (АХС, Су 5.67)
  • Варуни (АХС, Су 5.68)
  • Сура из бибхитаки и ячменя (АХС, Су 5.69-70)
  • Аришта (АХС, Су 5.70-71)
  • Мардвика (АХС, Су 5.72)
  • Кхарджура и шаркара (АХС, Су 5.73)
  • Гауда (АХС, Су 5.74)

Блок №19

Занятие 73

  • «Субхашита-каустубха» (5) Венкатадхвари.
  • Кхарджура и шаркара (АХС, Су 5.73)
  • Гауда (АХС, Су 5.74)
  • Сидху (АХС, Су 5.74-75)
  • Мадху-асава (АХС, Су 5.75)
  • Шукта (АХС, Су 5.76-77)
  • Иерархия лёгкости (АХС, Су 5.77)
  • Свойства маринованных продуктов (АХС, Су 5.78)
  • Шандаки (АХС, Су 5.78)
  • Дханьямла (канджика) (АХС, Су 5.79-81)

Пишите куратору, чтобы получить ссылку на первое вводное занятие курса по основам аюрведы в Обществе ревнителей санскрита.

Анастасия Кузнецова, проджект-менеджер Общества

Здравствуйте! Меня зовут Анастасия Кузнецова, я родилась в Германии, в городе Йютербог, но по крови русская и живу всю сознательную жизнь в Нижнем Новгороде.
У меня высшее педагогическое образование в области изобразительных искусств и технологии. Правда работать я пошла по стезе дизайна в IT и создание мобильных приложений, ибо это была мечта моего детства. В последние несколько лет работала Ui/Ux-дизайнером мобильных приложений и игр. А в свободное время, вот уже лет так 10, помогаю подруге в сфере праздников как бодиартист, “живая статуя” и мим-аниматор 💃

У меня довольно большой волонтерский стаж в разного рода деятельности. Например, последние лет 7 являюсь волонтером на экологических акциях, помога. сортировать вторсырье на переработку. Даже удалось в свое время в этой сфере применить свою педагогическую специализацию в качестве амбассадора устойчивого развития — проводила детям в школах урок на тему экологии и играла с ними в игры по теме.

Последние 3 года активно занимаюсь йогой, в частности инь-йогой, нидрой, а также прошла в 2023 году посвящение в крийю-йогу у Имрама. Так что в йоге я надолго 😉
И в связи с интересом к йоге, возник и интерес к философии, мантрам и санскриту.
Здесь, как и с крийей-йогой, был такой же внутренний запрос — не копаться годами в хаосе и обрывках не всегда правдоподобной информации, а найти знающего человека, прошедшего практически то, о чем он говорит и способного провести других через все тернии. Поэтому я здесь и вот уже год как изучаю санскрит вместе с 44-й группой, не так давно начала ходить и на рецитацию гимнов с Ушей и ни о чем не жалею 😁

Елена Трефилова

Елена ведет два курса в Обществе ревнителей санскрита с 2023 г. Во время учебного года «Ликбез по лингвистике» с октября по июнь (четверг 20:00, раз в неделю по 2 часа), «Продленка по санскриту» летом (дважды в неделю по часу).

Вводный урок по лингвистике можно посмотреть бесплатно.

Автобиография

Родилась в Москве в прошлом веке, мой сын считает, что я жила при Сталине. Ходила в обычную районную школу, а потом неожиданно для всех поступила в математическую. Подружка мимо проходила: давай, говорит, пошли, там конкурс, нужно контрольную написать. Ну, я и написала. Училась нормально, хотела поступать на физическую химию или химическую физику. И тут мне в руки попался справочник ВУЗов. Я полистала и нашла отделение теоретической и прикладной лингвистики на филфаке МГУ. Сдавать нужно было сочинение, математику устно, русский устно, английский устно. Все как я люблю: математика вместо литературы и истории, но с английским языком. И я туда поступила.
Санскрит в моей жизни появился случайно. Вообще-то, я мечтала учить китайский язык. Но в университете меня распределили в венгерскую группу. А чтобы учить китайский, нужно было поступать в ИСАА, я о нем тогда вообще ничего не знала. На третьем курсе я поступила на Межвузовский факультет китайского языка ИСАА МГУ. После четвертого курса я поехала на стажировку в Китай на год. Мечты иногда сбываются, да.

На санскрит я поглядывала в течении всего периода учебы на филфаке, но то расписание не подходило, то еще что-то. Совпали мы с ним только на пятом курсе. Но Вера Александровна посоветовала мне заняться чем-то более серьезным, например, написанием диплома. То есть меня отвергли.
Потом была аспирантура, которую я закончила, но диссертацию не написала. Потом я двадцать лет работала лингвистом. Учила японский, немецкий, испанский, турецкий, французский и тибетский.
И вот 1 мая 2022 пишет мне в личку МЮ. Типа, здравствуйте, не хотите санскрит поучить. В тибетском был перерыв на лето и я записалась в только что открывшуюся группу. Дальше все все знают, многие были свидетелями.
Неожиданно с санскритом случилась любовь, причем взаимная. Мне очень отрадно осознавать, что мои знания и опыт пригодились.
Йогой не занимаюсь, астрологией и аюрведой тоже.
В данный момент живу в Сербии в Белграде.