Лингвистический энциклопедический словарь

Примыка́ние —

подчинительная связь (см. Подчинение), при которой форма подчинённого компонента слово­со­че­та­ния не зависит от господствующего компонента и не подвергается каким-либо изменениям. При примы­ка­нии слова́, наиболее близкие по смыслу, размещаются в определённой смежной после­до­ва­тель­но­сти. Примыкание наиболее характерно для сочетаний с неизменяемыми словами, преобладает в анали­ти­че­ских языках (например, во вьетнамском) и в других языках, имеющих признаки аналитизма, например в тюркских; из индоевропейских языков широко распространено, например, в английском языке.

Термин «примыкание» принадлежит прежде всего русской грамматической традиции, посколь­ку в русском языке это явление отчётливо противо­по­став­ле­но согласованию и управлению, в английской, французской и других грамматиках соответствующий термин, как правило, не используется.

В русском языке различают собственно примыкание и падежное примыкание. В первом случае в роли подчинённого компонента выступают неизменяемые слова: наречие, компаратив (форма сравни­тель­ной степени), неизменяемое прилагательное, инфинитив, деепричастие. При этом между главным и подчинённым словом возникают различные отношения; примыкающие наречие, компаратив, деепричастие участвуют в выражении определительного («писать быстро», «говорить громче», «падать звеня») или определительно-восполняющего значения («находиться поблизости», «стано­вить­ся лучше»), неизменяемое прилагательное — в выражении определительного значения («юбка мини»), инфинитив — целевого («уехать отдыхать»), восполняющего («умудриться упасть») или объектного значения («учиться рисовать»)

Как падежное примыкание квалифицируется связь знаменательного, главен­ству­ю­ще­го слова с падежн­ой формой имени, имеющей определительное значение. Между главен­ству­ю­щим и подчи­нён­ным компонентами при этом возникают собственно-определительные («юбка в клетку», «приехать к вечеру»), субъектно-определительные («приезд отца») и обстоя­тель­ствен­но-восполняющие («нахо­дить­ся в городе») отношения.

Господствующий компонент при примыкании может быть выражен любым знаменательным словом. Выбор зависимого компонента предопределён грамматической и лексической семантикой главного и зависимого компонентов. Так, словосочетания со значением временно́й отнесённости, выраженной падежными формами, способны включать ограниченный лексико-семантический ряд существительных («отдохнуть во время перерыва, отпуска, поездки» и т. п.).

Связь примыкания, как правило, слабая, а распространитель главного слова факультативен. В редких случаях, если господствующий компонент выражен информативно недостаточным словом, а восполняющий распространитель обязателен, примыкание является сильной связью («находиться далеко, на берегу», «задолго до рассвета», «становиться умнее»).

Примыкание, преимущественно слабое, обладает широкими возможностями варьирования разных зависимых форм, что приводит к существованию многочисленных словосочетаний, совпадающих по смыслу («читать ночами — по ночам», «работать дома — на дому») или отличающихся оттенками значения («сидеть у стола — за столом»).

Л. Е. Лопатина.