Rutube: rutube.ru/video/3995964722723d9ef65d252bb2d15f9a
вКонтакте: vkvideo.ru/video-88831040_456240416
Youtube: youtube.com/live/PBUPhxKqKnE
Прослушать стрим Марциса Гасунса (с тайм-кодами).
Стенограмма не авторизована. Автор лекции не несет ответственность за качество ИИшечного-транскрипта.
Добрый вечер! Меня зовут Марцис Юрьевич. Я более 20 лет руковожу обществом ревнителей санскрита и с некоторых пор мы запускаем новые тематические курсы не раз в году и даже не два раза в году, а трижды в году. Мы запускались последний раз в сентябре и в октябре двадцать пятого года. И теперь весной 2026 года мы запускаем и уже запустили несколько новых курсов.
И теперь это курсы уже не только по санскритологии, как было первые 20 лет. Пока это курсы в рамках Индологии, но впредь, пожалуй, начиная с июля 26 года, то есть с лета 26 года, у нас будут курсы обще гуманитарные, которые так или иначе связаны с Индией. Но получается, если изначально это было в первую очередь курсы по учебнику санскрита Веры Александровны Кочергиной и руководство санскрита Бюллера, Так было первые пять лет. Потом мы постепенно подключили ретитацию, и у нас появилась группа напевного санскрита. Мы регулярно раз в году в Москве или в Петербурге встречались, проводили интенсив, который длился несколько дней, два-три дня, и занимались только санскритом.
И вот на этих интенсивах мы занимались санскритской ретитацией с нашим индийским наставником Ушарани Санкой, но также занимались и онлайн. Изначально занятия по санскритской ориентации у нас проходили долгие годы только по воскресеньям в 10 утра. Занятия обычно длятся час-полтора часа. Если группа набирается большая, то может быть даже два потока по часу или даже два потока по полтора часа. Ну это максимум.
Наша основная, самая большая группа по санскритской медитации, она была воскресная. Но вот уже год как мы помимо воскресенья занимаемся также по вторникам в 11 и по вторникам 15:00. Все времена, которые мы называем это время московское. Все эти курсы, конечно, доступны записи, но в случае рецитации, конечно, основная задача это именно коррекция, а следовательно присутствие синхронное. Вот также запустили и группу по субботам в 12, то есть помимо изначальной медитации по воскресеньям в 10, теперь есть группа вторника, то есть будний день, буднее утро и будний день.
Вторник 11 и вторник 15, ну и также и суббота 12. Вот, у нас есть план, план того, чем мы будем заниматься вообще в двадцать шестом году, то есть это все известно, все курсы расписаны, некоторые расписаны на два года вперед, например. Есть курсы, которые у нас читаются один раз и больше никогда не повторятся, есть курсы, которые будут повторениы через раз в году, есть которые повторяются раз в два года, большая часть курсов у нас не повторяется никогда. То есть один раз прочитали и все. Ну, собственно, ничего другого, кроме как про курсы, я сегодня рассказывать не буду.
Я сам кандидат филологических наук, и вокруг себя, соответственно, собираю людей, которые так или иначе связаны с наукой, с научными учреждениями, которые преподавали в университетах, которые имеют педагогический стаж, занимаются какими-то исследованиями околоиндологическими, ну, соответственно, я сам лингвист. Мне, в первую очередь, интересно языкознание, вот, но у нас достаточно много теперь уже и философии, и помимо философии также и тоже культурологических курсов, ну, собственно, наверное, не меньше, чем курсов по языкознанию. Ну, собственно, тогда начну свой рассказ. Уже неделю как мы по субботам в 11 начали курс Введение в индийскую философию. В прошлом году, в двадцать пятом году, начиная с марта месяца по декабрь, у нас прошло двадцать шесть занятий по йога-сутрам с Андреем Вселычем Парипком, и это был наш самый востребованный курс за все время.
Курс был в двух частях, На первую часть курса у нас было 222 слушателя, то есть это, конечно, абсолютный рекорд. То есть среди тех 800 учеников, которые у нас сейчас обучаются, двести двадцать два на одном курсе это, конечно, большой успех. Вот что стало понятно по итогам курса йога-сутр, что необходим курс по ведению в индийскую философию, и, собственно, такой курс уже много лет, много, я бы сказал даже, десятков лет ведёт Сергей Пахомов. Так же, как и Андрей Силыч, он выпускник, скажем так, он представитель петербургской школы. То есть они связаны с востфаком, с восточным факультетом Санкт-Петербургского университета.
То есть это некое такое ядро востоковедного образования в России. И, собственно, Сергей Пахомов проведет курс из 16 занятий, то есть четыре раза по четыре блока. Я предполагаю, что повтора именно этого курса нет. Я надеюсь, будет продолжение других курсов по философии, но уже не этого. И в связи с этим курсом я хочу вам показать ту среду, которую мы разработали.
То есть, помимо того, что все эти занятия обычно в тот же день доступны в записи с тайм-кодами для того, чтобы можно было ориентироваться где вы находитесь и что было на занятии. Но так было уже и в прошлом году, а новшество двадцать шестого года это некая среда для углубленного изучения лекции. И, собственно, я вам сейчас ее покажу. Итак, у нас на сегодня два курса, ну даже три курса Введение в индийскую философию и вот следующий курс Сакральная география Индии они уже доступны в таком формате. Что это такое?
Можно смотреть исключительно стенограмму. Стенограмма выверена нашим корректором. Вначале доступно оглавление, и мы можем по нему, собственно, и передвигаться. То есть, если посмотреть, сверху видно, что мы сейчас находимся в разделе Брахманизм и эпоха Упанья Шад, и подпункт 6.2. Вот он сейчас заканчивается, и начинается новый пункт.
Вот, то есть у нас обновляется сверху получается такой такая навигация. Видно, сколько минут осталось от чтения до конца этой лекции. Вот можно двигаться между слайдами. Можно даже сделать так, чтобы они медленно передвигались. В конце этого этого полотна у нас есть указатель слайдов.
Я полагаю, что в дальнейшем мы сделаем также и список терминов для более легкого изучения. И, собственно, вот этот режим исключительно текстовый. Можно нажать обратно встроенный плеер. У нас теперь слегка уменьшилось верхнее окно видео, но это не критично, это исправимо. Что здесь видно?
Если мы возвращаемся и опускаемся вот в таком режиме вместе с видео, то собственно справа вы можете наблюдать как меняется подсветка текстовых элементов оглавления, и таким образом можно понять, где мы находимся. И нам доступны три способа взаимодействия с самим видео. По умолчанию открывается youtube, но если youtube, например, в России плохо работает, мы переходим в youtube, и теперь любая из этих ссылок, если справа мы нажимаем на эту аббревиатуру, мы попадаем собственно на это место презентации и это место видео. Мы нажимаем кнопочку play. Индийская традиционно делится вот и мы видим что мы попали именно ровно то место которое нам интересно Вот я вам показываю, это работает.
У нас слегка уменьшилось окно видео, но это все исправимо. Также, А каша? Если не нужна, картинка, можно просто включить звук. Если мы будем говорить о каких-то вот этих протофилософских интуициях Собственно, вот в этой среде мы в дальнейшем хотели бы представить тематические курсы. Мне это кажется, ну, достаточно таким существенным достижением.
Ничего подобного я нигде не видел. Ну, настоятельно вам советую, пока это доступно, в частности, курс Ведение в индийскую философию, вот таким способом осваивать. Мы будем стараться, чтобы в течение нескольких дней все 16 лекций данного курса сопровождались такой средой. Помимо курса, собственно, о котором я начал рассказывать, курса Введение в индийской философии, мы одновременно запустили курс Сакральная география Индии. Вот, он доступен в таком же формате, вот с тем же ютубом.
Можем сейчас попробовать. Ага. Но я зашел в дополнительный браузер, я здесь не логинился, поэтому ограничимся тогда просто ютубом. Там нам не надо быть залоганенным. Вот, и, собственно, мы видим, что рынок должен начать погрузиться.
Древних цивилизаций Египта и Междуречья. Лично мне этот интерфейс крайне нравится. Я надеюсь, что я не один таков. Лучше применить идею реки. И вот здесь перед вами gango, о которой нас будет много в последующих лекциях большой разговор о различных местах связанных с этой рекой они Если что-то о чем я говорю вас заинтересовало, вы также конечно всегда можете воспользоваться поиском на сайте.
Поиск с десктопной версии находится слева. Вот, собственно, если здесь что-то ввести, допустим, нажать Enter, вероятно, нам что-то будет предложено. Вот, как альтернативный способ извлечения информации о том, что вообще происходит. И, соответственно, в поиске нам доступно несколько результатов. Здесь, например, по этой ссылке доступна программа, а здесь, например, доступен анонс, то есть тот изначальный видео-анонс, который был.
Ну, собственно, можно посмотреть, как выглядит программа. То есть подробности, подробности, и, в частности, в частности, собственно, сама программа. Вот, то есть у нас все известно. Это что касается среды и сайта. А теперь возвращаемся к презентации.
Итак, про введение в индийскую философию сказано достаточно, слушатели могут задавать вопросы, а на вопросы Сергей Пахомов отвечает в конце лекции. Занятие длится ровно два часа. Ну, собственно, как я уже сказал, Сергей Ширбак, коллега Сергея Пахомова, сам из Москвы, работает в МГМО, религиовед, и его рассказ мы перенесли, он теперь не по средам в 18:30, а по средам в 18:00 у нас тоже было, точнее у нас сегодня, вот сейчас идет второе занятие, второе занятие из 16. У нас было бесплатное обзорное занятие, оно всем доступно. У нас есть целый перечень из семидесяти разных водных занятий, того, что сейчас идёт, того, что было раньше.
Можно несколько месяцев просто бесплатно смотреть, проникаясь предметами и лекторами. Обычно люди и в географии-то не очень хорошо разбираются, тем более в географии Индии, но здесь скорее про вымышленные миры, про то, как ландшафт влияет на культуру. Завтра в четверг, по четвергам, в 18:00 начнется наш астрологический, астрономический курс нашего первого доктора филологических наук, то есть я сам являюсь кандидатом, у нас шестеро лекторов являются кандидатами наук, но доктора наук у нас еще не было никогда. Так вот, Владимир Эмильянов, конечно, ни разу не эндолог, он всемирно известный востоковед-шумеролог, опять же с Петербургом преподает на вастфаке. И это будет рассказ в первую очередь про календари Ближне-Восточные, потому что Владимир Мильянов предпочитает рассказывать только о том, что он сам знает, что он сам прочитал.
Соответственно, это работа с кринописью. Но так как весь индийский Джйотиш так или иначе связан с Ближним Востоком, и соответственно эти связи интересным образом отслеживаются, переплетаются, то получается у нас было две части курса номия для астрологов. Курс, вёл Владимир Леонченко. Этот курс у нас сейчас завершился два раза по 16 занятий позади. И вот, получается, сейчас в образовавшееся окно у нас будет 12 занятий, будет полтора часа лекции и полчаса на вопросы.
Владимир Емельянов в частности перевел заново эпос о Гильгамеше для литературных памятников. Это самая престижная гуманитарная академическая серия книг. Лекции Владимира Мильянова на YouTube суммарно просмотрены больше двух с половиной миллионов раз. Что-то из его просветительских лекций доступно на Архе. Но вот, собственно, этого курса этот курс он для онлайна читает впервые, читает впервые.
Мы сегодня утром провели уже второе занятие еще одного преподавателя из Санкт-Петербурга. Занятия у нас проходят по средам в 7:30 утра. В 7:30 утра сегодня было уже второе занятие. Перед этими двумя занятиями было обзорное занятие. Обзорное занятие доступно вот в этой среде, которую я вам показал.
То есть, можно проникнуться. У нас очень интересно, на курсе ранней санскритской рукописи есть те, кто даже Дева Нагры толком читать не умеют, с одной стороны, а есть те, с кем я уже двадцать лет вместе работал над изданием книг, а за последние пятнадцать лет я издал около двадцати книг по санскриту, около санскриту, и теперь мы готовим к изданию Рамаяну. Если среди вас есть добровольцы, которым интересна тема Рамаяны, приходите завтра на наш рабочий созвон. Будем решать вопросы, связанные с изданием Сундара Канды пятой книги Ромаины. Ольга Лундышева работала в Институте восточных рукописей Российской Академии Наук, То есть, её знания они не книжные.
И она пишет докторскую диссертацию. Соответственно, пожалуй, больше чем она про историю индийских письменностей на русском языке не знает никто. Занятия длятся на два часа опять же с великолепным иллюстративным рядом. Мне самому интересно. То есть ни один из курсов, который у нас ведется То есть критерий таков если мне самому неинтересно, мы не проводим этот курс.
Хотя есть курсы, которые мы могли бы провести, но мы этого не делаем. Итак, ранние санскритские рукописи рано утром в среду в 7:30. Но, конечно, они доступны в записи. Мы в субботу, в 17:00, начали рецитацию Хануман Шалисы. У нас было одно из в СМИ занятий.
Всего будет восемь занятий. Это курс То есть, у нас курсы бывают четырех ценовых категорий. Есть курсы, когда один блок стоит 3000 рублей. Например, кашмирский шиваизм. Есть курсы, которые стоят 4800 рублей за четыре занятия.
Например, рецитация, то есть правильное исполнение санскрита. Есть курсы, например, как введению в индийскую философию, которые стоят шесть тысяч рублей за четыре занятия. Собственно, Хануман Чалиса тоже стоит два раза по 6000. То есть, у нас единица измерения это четыре занятия. В блоке четыре занятия, и у нас Хануман Челлис рассчитана на два раза по четыре, то есть 12 тысяч рублей.
В следующем месяце мы будем набирать новую группу по хинди, и там стоимость уже будет 8 тысяч рублей за четыре занятия. То есть, вот у нас четыре ценовые сегменты. Например, когда я сам веду занятия по грамматике санскрита, а в следующий раз набор новой группы будет в июле, тогда я беру 8 тысяч рублей за четыре занятия. Но если ведут занятия мои ученики, тогда стоимость занятий 6 тысяч рублей за четыре занятия. Итак, Кануман Чалиса это не санскрит, это уже Авадхи, это средневековый Индии, но лексика там целиком санскритизированная.
То есть это не санскрит, но это всё это санскритские слова с не санскритским синтаксисом. И собственно предполагается, что мы будем оттачивать навык артикуляции, чтобы наше произношение хинди не звучало по-деревенски, а по-славянски с одной стороны. И будем разбираться с тем, что там сказано. Максим Демченко сам же и перевел Ануманчолису. Собственно, перевод, который гуляет в русской части интернета, в рунете, это и есть перевод Максима Демченко, который он сделал изначально лет пятнадцать тому назад, а вот теперь он сделал новый перевод, и с этим новым переводом мы и работаем.
То есть это наш получается второй курс по хинди. Если первый хинди у нас ведет Екатерина Костина, и это полная двухлетняя такая грамматика, то здесь краткий тематический курс. Я не уверен, что он будет повторен, но вот пока мы идем в 8 занятий, разбираемся и со смыслами, и с тем, как оно написано. Заодно можно, ничего не зная, выучить деванагари. Выучить дева-нагори.
Да. Сейчас мы узнаем. Так посмотрим наши Так, хорошо, может быть тогда мы просто ставим в этом режиме, То есть, у нас, получается, был Пахомов, теперь, значит, был Щербаков, был Эмильянов восточные календари, была Лундышева с ранними саншкритскими рукописями и Ануман Чалиса Демченко. Далее, в понедельник 16 марта в 18:00 начнется двухчасовое занятие, первое из 16, посвященное Видийской литературе. В прошлом году мы начали курс, который назвали Ликбез по Индийской литературе.
Тот курс тоже состоял из 16 занятий. Первое занятие того курса было посвящено видийской литературе, и теперь на основе того первого занятия мы сделали 16 занятий, целиком посвящённых Ведийской литературе. Максим Леонов издал несколько переводов с санскрита, санскритской поэзии, в частности перевод 300 строф Бхартрихари, который издавался в серии Библиотека Санскритика, в подсерии оперы минора издавался мною. Вот, собственно, прекрасный с полиграфической и с типографической точки зрения биллингвы. Они доступны в нашем канале Библиотека санскритика, то есть мы также и продаем бумажные книги.
Я издатель бумажных книг, бумажной учебной литературы санскритской. Ну и, собственно, основная, наверное, работа Максима это перевод Рамаяны. Переведена пятая книга, идёт работа над шлифовкой перевода шестой книги, и предстоит огромная работа над комментированием пятой и шестой книг Рамаяны, а также ничего еще не переводилось и не комментировалось из седьмой книги Рамаяны. Итак, если вы хотите узнать, чего говорят Веды, приходите в понедельник в 18:00. Максим Леонов прекрасный рассказчик, и, наверное, это наш единственный курс, посвященный литературе.
Обычно мы говорим про языки, про санскрит. Так или иначе предполагается, что рано или поздно вы начнете его изучать, а здесь получается это вовсе не обязательно. Последний раз два года назад у нас был курс по каллиграфии Деванагри. В первый раз это было в двадцать втором году, потом в двадцать третьем году у нас был курс по каллиграфии де Ванагри, то есть по тому, как красиво можно написать де Ванагри. Этот курс будет вести моя ученица Ольга Литвиненко.
Курс будет из восьми занятий. День и время занятий уточняются, исходя из пожеланий тех, кто вступит в наш телеграм-канал-чат. Занятия начнутся в апреле, то есть не в марте, они начнутся в апреле предположительно. Соответственно есть время подготовиться. Можно, по-хорошему, конечно, надо бы уже уметь писать на Деванагаре, но если что, если нет, то научим писать не просто ручкой или карандашом, а как можно использовать каламы или правильно заточенные перья.
У нас есть отдельно канал, называется Каллиграфия Девонагори с бесплатными материалами. У нас уйма разных очных мероприятий. За последние четыре года у нас было больше десяти встреч в Москве, где мы взрослых и детей обучали каллиграфии, в частности в рамках фестиваля День Индии дважды по четыре дня подряд. У нас была выставка в Российской государственной библиотеке напротив Кремля. Месяц длилась выставка Деванагари очарование индийских письменностей и, собственно, немалая часть работ на той выставке были работами Ольги Литвининга.
Ольга также ведет у нас две группы по санскритской грамматике начальной, и, вероятно, если не в июле, то не позже сентября или октября начнёт вести новые группы по санскритской грамматике. Также летом в июле и в августе у нас снова будет детский санскрит. Это занятие дважды в неделю, то есть всего у нас получается 16 занятий и дети успевают пройти, выучить Деванагари, учит наизусть шлоки, элементарные фразы разговорного санскрита. Это будет уже третий год наших занятий по детскому санскриту. Ну собственно каллиграфия, грамматика и детский санскрит.
Это то что ведет Ольга Литвиненко. Далее, сегодня у нас было уже второе занятие второго потока. Один поток это 16 занятий, он закончился. Вот теперь начался второй поток по кашмирскому шиваизму. То есть это опять же индийская философия, это опять же выпускник восточного факультета.
Ну и, собственно, я сам даже год назад не знал про существование Максима Ворошилова, но постепенно удаётся собрать тех эндологов, которые рассыпаны по всему миру. Максим, проживая в Таиланде, ускользнул от моего внимания, хотя я считал, что я и всех знаю поименно, но иногда такие вот приятные сюрпризы тоже находятся. Максим тоже преподает в университете, и это не исключительно теоретические занятия, а теория вместе с практикой. И, вероятно, летом у нас будет запуск курса по Махавидьям. 20 апреля будет вводное занятие, и потом в середине июня мы запустим курс, посвященный десяти Махавидиям, в том числе с Максимом Ворошиловым, в том числе с Максимом Ворошиловым.
И вторая часть будет незавершительная, планируется третья часть курса, но и, вероятно, продолжение, то есть это курс продолжением. Мы позанимаемся до лета, летом будут каникулы с кашмирским шиваизмом, летом будет курс десяти махавиди для тех, кто хочет это как бы другой курс, а Кашмирский Шиваизм часть третья уже продолжится в октябре двадцать шестого года. В связи с темой кашмирского шиваизма в это воскресенье у нас начнётся гимн Абхинавагупты, то есть величайший философ кашмирского шиваизма оставил разные стоторы, которые, собственно, одно из них мы начнем рецитировать, и наши занятия, собственно, продлятся четыре месяца. Четыре месяца мы будем учиться правильно, напевно произносить санскрит. Эти занятия у нас ведёт Ушасанга.
Наверное, это наша отличительная черта. Мы поём алфавит. Никто в мире не поет алфавита, мы в рамках общества, рагнители, санскриты его поем, и наш алфавит, нашу варганамалу, собственно, сочинила уж осанка. Поэтому можете ничего не знать и все равно заглянуть в воскресенье в 10, ну и послушать, как мы отработали методику преподавания. У нас индийская методика на этих занятиях, и в канале Напевной Санспидсуши Санкой мы скоро выложим структуру наших занятий.
У нас тут такой мы собрали такую видеопрезентацию, в которой будет видно типичное наше занятие, из каких частей оно состоит. Поначалу мы проходим новую, значит, мы отрабатываем старую шлоку, потом во второй половине занятия мы отрабатываем новую шлоку, то есть учитель читает один раз, ученик дважды за ним повторяет, и вот у нас есть такая некая схема, и об этом мы в скором времени расскажем. Приходите на гимн Абхинного Гупта, и если вам не очень близко изучение грамматики, вы можете просто отделаться ориентацией. То есть не обязательно сразу во все тяжкие два года изучения, можно просто делать такие по касательной касания. С каллиграфией, например, с рецитацией от гимна Апкинногогупты.
Почему бы и нет? Одновременно, то есть, гимн Апкинногогупты только начнется, а уже у нас идет гимн 108 имён Сурии. То есть это такой репертуар для джйотишистов. Этот гимн взят из третьей книги Махабхараты, но собственно курс длится 16 занятий, то есть, грубо говоря, четыре месяца. Вот, и у нас восхваление солнца идёт по вторникам и по субботам.
То есть с разной в разное время мы начали. Кому неудобно будни. У нас есть выходной. Занятие выходного дня кому неудобны выходные у нас есть будни также по сейчас пока по вторникам, а в дальнейшем будет также и по субботам и по воскресеньям у нас большая задумка по рецитации Бхагавад-гиты. Мы отобрали 48 шлок из семиста из книги Рамана Махариши, где он отобрал избранные шлоки из Бхагават-гиты, и и и и учим наизусть Бхагавад-гиту.
В декабре прошлого года я был приглашён Министерством внешних дел, министерства внешних Министерством иностранных дел Индии на конференцию по Бхагавадгите. Это была десятая всемирная конференция по Бхагавадгите. Она проходила в Курукшетре. Вот, и мы были в самых разных городах, выступали в Калькутте, в Патни, в Харидваре, в Курукшетре, и встречались с премьер-министром Нарендра Моди. Вот, собственно, всё в рамках популяризации наследия Бхагавад-гиты, поэтому в этом, в двадцать шестом году, у нас будет не один курс по Бхагавад-гите, а аж целых три четырёхмесячных курса в разные дни, в разное время с правильной рецептацией Бхагавад-гиты.
Без кришнаитского теологического сектантского налёта, вот Бхагавад-гита изначальная без комментариев. Вот как она есть на самом деле, а не как в исконе. Также мы запустим в двадцать шестом году медитации йога-сутр Патанджали. Такого курса у нас никогда не было и вероятно никогда не будет в дальнейшем. То есть те участники которые посещали наш курс Андрея Всеволодовича Парипка Йога-сутры, они изъявили желание научиться не только понимать смыслы, но и выучить наизусть сутры.
Это совсем другое дело. То есть мы одно дело учим шлоки из Бхагават Гиты. Бхагават Гиты это часть Махабхараты, то есть у нас получается так интересно: 108 имён Сурьи это третья книга Махабхараты, а Бхагават Гита это шестая книга Махабхараты, то есть у нас аж три курса напрямую связаны с Махабхарадой, а еще несколько с Рамаяной. Соответственно, одно дело это ж ретитация шлок, это традиционно, это привычно, это понятно, а то, что вообще можно ретитировать сутры, это вообще ни разу не очевидно, но мы именно этому и будем обучаться, обучаться тому, что не очевидно. То есть, я не уверен, что это начнётся весной, но вы можете вступить в наш чат, у нас есть кураторский чат, и вы можете запросить и, уж собственно, получить доступ, получить нашу выверенную редакцию йога-сутр.
То, что в интернете гуляет это кошмар и ужас, это брать нельзя. Текст должен быть выверен, собственно, и поэтому выверенному тексту мы и будем заниматься. Собственно главный курс, такое ядро на котором все строится это курс по грамматике. За первые два месяца в рамках учебника санскрита Веры Александровны Кочергиной мы успеваем пройти письменность Деванагари, то есть можно ограничиться двухмесячным курсом или же пройти целиком вот этот начальный учебник. Мы не ограничиваемся только учебником Кочергиной, частности мы привлекаем пособие эмено для того, чтобы понять сандхи.
Я как ученик Андрея Тольевича Зализняка много привлекаю конспект грамматических сведений по санскриту из книги Натальи Павловны Лякушина Новая книга для чтения на санскрите, собственно, издателем коей я когда-то и являлся. Вот, то есть это наш основной курс. Нет, не все наши 800 учеников сейчас проходят именно грамматику, но так или иначе рано или поздно большинство из них соприкасаются с грамматикой. Да, это необходимо для того, чтобы более полноценно понимать некоторые курсы, а для некоторых курсов это просто является условием участия, то есть какие-то курсы вам просто недоступны, если хотя бы с элементарной грамматикой вы прежде не взаимодействовали. Как я уже сказал, помимо меня, то есть я в течение двадцати лет грамматику вел только я.
Когда-то я вел грамматику и очно, начинал я в Новосибирском государственном университете в Сибири, а сейчас у нас все онлайн уже давно, с пятнадцатого года, и теперь помимо меня грамматику также ведут, как я уже сказал, Ольга Литвиненко, Елена Трифилова и Иван Толчельников. Вот мои ученики в разное время, разные дни. То есть можно выбрать, исходя из разной манеры или исходя из ваших временных возможностей. Вот, собственно, как я уже сказал, в июле я буду набирать новую группу. Это случается не так часто.
Группа скорее всего будет или в субботу или во вторник. Это будут не вечерние группы, это будут утренние или дневные группы. И в октябре или в январе я наберу ещё одну группу, то есть вторую группу, то есть в ближайший год я планирую набрать лично я две группы. Но вообще, получается, мы будем запускать скорее всего групп 6-8, просто я буду вести всего лишь две из них. Соответственно, что мы опять же сделали впервые?
В сентябре двадцать пятого года мы запустили группу по хинди, и не одну группу, а четыре группы. И теперь у нас на сегодня есть группа рядового хинди, то есть с нуля их одна продвинутая группа для тех, кто уже что-то умеет. Екатерина Костина, опять же, не просто выпускник восточного факультета, то есть из Петербурга, а она долгие лет, долгие двадцать лет преподавала на этом самом восточном факультете, в частности, в кафедре индийских языков, на кафедре индийских языков, я преподавала и санскрит, санскрит, который потом сдаётся на госэкзамене и хинди, и бенгальский. А, собственно, осенью двадцать шестого года мы попробуем собрать группу по бенгальскому языку с Екатериной Костиной, а пока у нас, получается, уже идут три группы по начальному хинди и продвинутые хинди. В апреле двадцать шестого года мы планируем запустить запуск запустить запуск в общем запустить ещё как минимум одну новую группу, то есть это будет весенний запуск.
Екатерина Костина является автором, одним из составителей самого популярного на сегодня учебника хинди на русском языке. То есть она не только университетский преподаватель, но и автор учебника. Вот, и, соответственно, будет запуск в апреле, потом летом у нас будет, получается в рамках курса грамматика хинди у нас будет каникулы. Ну будут каникулы курса грамматика хинди, но не вообще каникулы, а потому что у нас будет интенсив. То есть те, уже что-то понимают, или те, кто ничего не понимают, смогут начать вместе с нами смотреть сериал Хануман.
То есть если обычные рядовые занятия грамматикой хинди это грамматика через песни, идёт постоянно коммуникативная практика и разбор песен, то летом мы будем смотреть сериалы. Интенсив означает, что у нас вероятно будет по два занятия в неделю. Вместо как сейчас вот у нас одно занятие в неделю, ну а для продвинутой группы мы тоже будем запускать второе занятие, то есть будет уже не одно занятие, а будет для продвинутой группы два занятия в неделю. Вот, а интенсив, то есть летний Хануман наш с Екатериной Костиной, он сразу задуман как интенсив. Соответственно, будет запуск в апреле, будет интенсив в июле и августе, и в октябре, вероятно, мы тоже запустим, помимо запуска групп бенгальского мы запустим также и хинди то есть хинди весна лето и осень у нас будет три возможности приобщиться к Индии.
Изначально, уже как шестой год как наш венский коллега Эдгар Лейтан вёл и ведёт синтаксис санскрита это наш самый долгоиграющий курс у нас уже больше 230 занятий двухчасовых Собственно об этом я расскажу чуть позже, а собственно относительно недавно, несколько месяцев тому назад, мы запустили йогавасиштху. И йогавасиштха это курс развлекательный. То есть если синтаксис санскрита это курс, который требует определенных интеллектуальных усилий, то йогавасиштха это вход, доступный всем. То есть Эдгар показывает как он сам читает и переводит. Он не отягощает вас какими-то сведениями по грамматике.
Это то где можно участвовать и где нету домашних заданий вот собственно как бы у нас есть курсы делиться на те где есть домашние задания и где нету на этом курсе нету и он у нас проходит по четвергам он у нас проходит по четвергам в 12:00 по Москве вот получается эгор изучает санскрит уже 35 лет. 35 лет вполне солидный срок. Вот он сейчас, я надеюсь, в этом году уже защитит свою магистерскую нет, магистр Магистром он уже является он защитит свою кандидатскую вот защитит свою кандидатскую диссертацию в Германии. Вот, то есть это курс развлекательный, там много санскрита, но можно самому быть без санскрита. Далее уже много лет подряд я веду курс 1000 имён Вишну.
Последние полгода мы на паузе, нам не хватает участников. Мы встречались раньше по субботам вечером, и если мы найдем еще одного участника, мы, пожалуй, возродим наше занятие. Это про этимологию. Мы за два часа успеваем разобрать пять имен Вишну, то есть это единственный почти. Есть еще один курс, где я рассказываю как устроены слова и что такое этимология, что такое происхождение слов, что такое словообразование.
На материале Вишну Сахасранамы это опять же из Махабхараты я показываю как что означает каждое имя какая мифология какой ритуал стоит за каждым именем раньше у нас был курс 108 имен Шивы. До этого, до 1000 имён Вишну, у нас было 108 имён Шивы. Эти курсы, конечно, повторять мы не будем. Один раз были, они доступны в записи, но, собственно, Вишну пока дремлет. Предполагаю, что в скором времени наше занятие по тысячам имен Вишну возобновятся.
Раз в два года я запускаю также раз, два или три. Сейчас у нас получается идет четвертый поток, четвертый поток по бюллеру. Бюллер это обычно учебник еще на два года после того, как мы прошли учебник Кочергиной. Вот собственно издание 2023 года, оригинальное издание. Я его тоже переиздавал, то есть он доступен в переиздании.
Вот это оригинальное издание на мелованной бумаге купить крайне сложно. Вот, собственно, учебник на первые два года, а потом вот на следующие два года. То есть четыре года изучения санскрита находится в моих руках. Ну вот, собственно, кто-то начинает изучение санскрита с Бюллера. Мы начинаем с Кочергиной, потому что наш подход более гуманный.
А если бы вы родились, например, в Петербурге и поступили на Восточный факультет, то вам никто про существование Кочергиной даже бы и не сказал бы, вы однозначно занимались бы по Бюллеру, привлекая Миллера, но ничего, что делается в Москве до Петербурга не доходит. Вот, поэтому наш подход московский, он более мягкий, но тем не менее мягкость когда-то заканчивается, и мы переходим к бюллеру. Это второй год обучения. И это получается как бы продолжение, углубление базового курса по санскритской грамматике. Вот, получается такой переводной немецкий классический учебник.
Вот, собственно, мы сейчас находимся на восемнадцатом занятии этого пособия. Вот можно ещё примкнуть. По субботам в 7:30 утра я веду сказания о Нале один отрывок из Махабхарата. Представляете себе сколько у нас вообще всего завязано на Махабхарате? За полтора часа мы успеваем пройти от двух до пяти шлок из сказаний о Нале.
Мы сейчас находимся в одиннадцатой главе, нам еще на несколько лет хватит. Вот, собственно, это как раз второй курс, на котором я показываю, как устроены слова, что они означают, рассказываю их историю, предысторию. Мы переводим на ля, и я, привлекая этимологические слова Майрхофера, на немецком языке рассказывают про санскритские слова и их историю. Вот, собственно, чтение Махабхарата это предполагается чтение сказания анали. Сказание о Нале доступно также и в бумаге.
Нашими усилиями относительно недавно оно было переиздано, перевод Смирнова. Вы у нас эту книгу, прекрасно изданную, можете приобрести. И сейчас я вам по секрету расскажу, что на днях в издательстве Наука. В издательстве Наука есть такое подразделение, подразделение Восточная литература, и вот в это подразделение Восточная литература был подан обновлённый перевод третьей книги Махабхарата. Он будет издан теперь впервые в рамках серии литературные памятники Перевод Василькова и Невелевой.
Первый перевод был издан давным-давно в серии Письменные памятники Востока, а теперь будет обновлённый перевод. Уж не знаю, в этом или в следующем году он будет издан, но не упустите, такие книги потом стоят дорого, я бы сказал даже очень дорого, найти их будет потом затруднительно. Старое издание доступно в параллельном санскритско-русском корпусе, который мы разрабатываем. Там 120 тысяч шлок и русский перевод, санскритский оригинал, и рядом русский перевод, но вот новый перевод он будет доступен только в бумаге. Как я уже сказал, синтаксис санскрита мы переводим фрагменты из Сундараканды.
Собственно, вот той самой Сундараканды, которую мы готовим в рамках всей Литературной памятники Каппечати с Максимом Леоновым вот ту же книгу, но иначе с комментарием. Поэтому эти занятия также иногда мы называем шастрический санскрит, то есть такой продвинутый уже сложный санскрит. Вот это то, что мы проходим по воскресеньям в 17:00. Чтобы подготовиться к одному такому занятию, первый час этих занятий это теоретическая лекция. Эдгар тратит порой по 8-10 часов, чтобы подготовить тот теоретический материал, который он даёт за первый час, а потом второй час это собственно перевод самой Рамаяны.
И перевод уже делает не Эдгар по четвергам йога-вастишскому переводит Эдгар, а по воскресеньям переводят ученики. И Эдгар задает разные вопросы и подсказывает. И, собственно, не просто перевод самой Рамаяны, но и комментарий Тыллока. Соответственно, научиться читать комментарии самостоятельно невозможно. Это можно только под присмотром наставника.
Поэтому добро пожаловать если вы уже что-то знаете загляните опять же у нас как я уже сказал есть плейлист вконтакте в ютубе с семидесяти вводными разными занятиями Уже помимо просто этого скажу, что у нас есть целые циклы бесплатных разных лекций. Например, у нас есть девять лекций с Эдгаром, которые называются Санскрит в Венском Университете. Или, например, Ипостаси санскрита это девять бесед с Ратхой Биндерман. Ратха теперь в прошлом году стала кандидатом наук и преподает санскрит в Гарварде. И вот у нас есть девять лекций о том, как трудно бывает женщинам изучать санскрит.
В общем, какие-то разные переключения с этим связанные. Вот, то есть, помимо такой сугубо учебных разных направлений, есть просто разные беседы, и их десятки, и они вам все доступны. Вот, ну, собственно, синтаксис санскрика идёт уже шестой год. Много внимания там уделяется сложным словам, то есть самасам. Эдгар составил конспект, конспект, который будет издан мною как приложение к Рамоданте.
Это перевод Максима Леонова, это краткий пересказ Рамаян, это отдельная книга. Помимо большой Рамаяны, будет краткий пересказ Рамаяны в переводе Максима Леонова, и к этому переводу будет предложение про сложные слова, которые составил собственно, необходимо обновить Эдгар Лейтан. Эдгара есть блог в живом журнале. Сейчас, получается, живой журнал постепенно умирает, но там у Эдгара несколько тысяч разных заметок по санскриту и можно несколько лет просто читать то что было написано за последние 10-20 лет. Далее Елена Трофилова, моя ученица, она выпускница филфака МГУ.
Она сама лингвист, синтаксист, и она ведёт уже повторно, уже второй год, получается, ликбез по лингвистике, потому что часть проблем, которые у учеников возникают, они не связаны со сложностями санскрита, а не знанием базовых категорий языкознания. Вот такой курс как раз, собственно, ведёт Елена, чтобы закрыть эти потребности. Также Елена ведёт две группы по грамматике, вот, и летом будет продлёнка, то есть наши обычные группы по грамматике летом уходят на каникулы, на два-три месяца, но если кому-то хочется не растерять все свои навыки, у нас есть санскритская продленка и ведет ее как раз Елена. Там нету домашних заданий, можно просто ходить дважды в неделю по часу. И также летом Елена впервые запустит курс по лингвистическим задачам.
Это будет для тех, кто хочет расширить кругозор, это не по санскриту, а вообще как устроены языки мира. То есть эти занятия, получается, помогут понять не только и не столько санскрит, сколько, может быть, даже как устроен русский язык. Далее ученик от Гора Лейтена Владимир Дружинин ведёт у нас аюрведу, ведёт уже больше двух лет, получается, вот уже за спиной 103 занятия, ведёт в 10 утра, ведёт в десять утра, занятие длится полтора часа, и сейчас занятия идут по средам. Вот они, бывало, переносились другие дни. Вот, по средам.
Владимир издал первые две главы из первой точнее так, первые да, первые две главы из первой книги о штангах Радая Самхиты. Они давно распроданы и недоступны, и есть план, точнее уже готовится макет, и я в рамках библиотеки science criticи намерен издать вот те первые две, и также ещё, вероятно, третью и четвёртую, то есть прежде не издававшиеся, книги одного из трёх главных трактатов по аюрведе. Владимир Дружинин не практикующий врач, он преподаёт в университете, он теоретик. И ну, собственно, я надеюсь, что мы вряд ли всю аштангу хурдай успеем пройти, но уж первую книгу уж точно пройдем до конца. Сейчас мы на седьмой главе первой книги.
Гита, которую мы цитируем это не единственная Гита, по которой мы занимаемся. То есть Гита Суше Санкай это форма, это как правильно читать. А если вам интересны смыслы, что означает то, что сказано в Гите как можно лингвистически и с точки зрения философии разобрать это, то по пятницам в восемь вечера уже несколько лет идёт курс избранных глав в Бхагавадгиту и ведёт этот курс мой ученик Иван Толчельников. Иван в разные годы уже вёл разные курсы. Сейчас Иван уже не просто магистр МГУ, но и сотрудник Института философии Российской Академии Наук.
У Вани есть получается большие способности в области санскритской грамматики. Он сейчас продолжает вести курс углублённой грамматики, углублённой морфологии по Зализняку. Провёл уже 16 занятий и теперь ещё запустил практикум, то есть ещё месяц, ещё четыре дополнительных занятия, где они разбирают гимн из Ригведы и одну Упанишаду с точки зрения морфологии. То есть это такая жёсткая грамматика. Жёстче уже, пожалуй, некуда.
Вот, соответственно, Иван Толченников сейчас продолжает вести морфологию по он ведёт грамматику санскритскую по воскресеньям и ведёт курс по Бхагавад-Гите, который будет идти ещё несколько лет. Вот, пожалуй так. Как я уже сказал, летом будет санскритская продлёнка от Елены Трифиловой. Вероятно, спустя два с перерывом два года я проведу гимны Ригведы. Будем заниматься ведийским языком.
Если мы соберёмся, то мы будем разбирать в прошлой два года тому назад мы за лето успели разобрать четыре гимна из Ригведы. Если созреем, то, собственно, продолжим заниматься Ригведой. Как я уже сказал, у нас будет курс Лингвистические задачи с Еленой Трифиловой, и планируем запустить еще не запустились makhaduto calidase с Екатериной Костиной то есть это санскрит это санскрит ни разу не начальный но это санскрит такой, пожалуй, продвинутый, то есть то, как преподают санскрит в Санкт-Петербургском университете. Ну, это сейчас всё, что я рассказал, это ещё не всё. Сейчас я обдумаю, что ещё нужно упомянуть.
Итак, у нас уже, как я уже сказал, запустился курс по кашмирскому шиваизму, сакральная география Индии, ранние санскритские рукописи Ангуман Чалиса Нахинди Введение в индийскую философию. Вот эти курсы у нас уже запустились. У нас ещё будут запускаться гимн Абхи Навагупты, Ведийская литература, Калиграфия Деванагари. Я ещё не говорил, что у нас сейчас закончился курс караки папанини. Это такая жёсткая традиционная грамматика.
Это не то, с чего можно начать, это уже надо какой-то вкус к языку чтобы появился. Вот у нас будет продолжение в апреле, У нас будет еще месяц дополнительный. То есть нам не хватило четырех месяцев. Мы иногда так делаем. Мы берем к какому-то курсу еще пятый дополнительный месяц.
Так вот, пока ракампаний будет дополнительный пятый месяц и по морфологии слизняка практикум тоже тоже дополнительный месяц. Вот пожалуй всё. У нас одновременно сейчас идёт 30 потоков обучения. Летом у нас будут каникулы, то есть что-то будет уходить, что-то будет приостанавливаться, а что-то наоборот бывает только летом. Вот, ну соответственно потом, потом сентябрь-октябрь, потом мы запускаем в январе новые курсы по санскритской грамматике, потом в марте мы запускаем тематические курсы, а грамматику мы потом снова запускаем тогда только в июле.
Получается санскритскую грамматику можно начать в январе, июле и в сентябре, в октябре. Вот, получается, как бы, ну, три старта для грамматики. Но грамматика это надо к ней созреть. Грамматика требует домашних заданий, домашние задания требуют достаточно много времени. Вот поэтому можно для начала начать с каких-то вот тематических курсов.
Ну и у нас несколько десятков курсов доступны записи. У нас всего пять с половиной тысячи занятий. Пять с половиной тысячи занятий. Каждое занятие в среднем два часа огромный объем. Всего не помню уже даже и я и тем не менее с чего-то можно начать это погружение.
Задавайте вопросы, пишите под этим анонсом, я в письменном видео вам после отвечу. Общество ревнителей санскрита продолжает развиваться. Ну вот, в частности, например, известно, что осенью у нас пройдет курс по индийскому кино, который будет вести Екатерина Костина. Летом мы повторим курс Йога сновидения с Широбоковым. В прошлом году это был просто летом наш хит, у нас было больше ста участников, вот и получилось здорово.
Вот то есть прям подробной программы именно осени пока нету, но например известно что мы будет продолжение курса по Упанишадам с Иваном Толчельниковым, будет повтор курс курса Введение в логику с Толчельниковым. Да, то есть какие-то наметки у нас есть. Мы постараемся не перегрузить так, чтобы часть нагрузки легла на осень, часть на весну и часть на лето. То есть не пытаться все уместить, потому что иначе у нас получается что треть от этих 800 участников это есть те, кто ходит почти везде. То есть, например, вот у нас есть Анна Циди, она ходит одновременно везде.
Она участник 80 курсов. И вот таких у нас участников всего-всего шесть учеников и еще несколько десятков того, тех кто ходит на больше чем одновременно пять курсов. Вот, собственно, следующий рассказ о том что предстоит будет в июне. В июне я буду рассказывать о том что будет летом ещё раз, а потом я буду рассказывать в августе. Да, в июне сперва, а потом августе.
В августе я буду рассказывать в конце августа я буду рассказывать осеннюю программу. Пожалуй да, всё что я задумал я рассказал. Если хотите стать частью вот того чего я сказал в связи с Рамаяной, стать санскритским добровольцем, я вам тогда то вы можете помочь мне, помочь нам сделать индийскую литературу, древнюю индийскую литературу доступнее. Любой из вас, не зная санскрита, никогда не изучав санскрит, может нам в этом помочь. Я покажу вам как выглядит параллельный санскритско-русский корпус, если вы вдруг это еще прежде не видели.
То есть та же Рамань, например, у нас тут доступна бесплатно. Есть если вы захотите купить книги, я надеюсь, что мы в двадцать шестом году переиздадим первый и второй том Первый и второй том в литературных памятниках, и он будет доступен снова продажи. Сейчас, например, одна книга стоит от 13 тысяч рублей, а когда мы их переиздадим, это будет новое издание с указателями и с обновленным слегка справочным аппаратом. Вот тогда эта книга будет более доступная. Вот то есть много что здесь уже доступно.
Но если вы хотите помочь мне, помочь нам вступить в ряды общества и ленителей санскрита, то вот у нас есть еще такая работа добровольческая. Нет, мы ничего не платим за это, но вы можете научиться новым навыкам и получить доступ к разным редким книгам, к таким книгам, настолько редким, которые мы даже не выкладываем в общество женихи и санскрита. Все новые курсы о всех новых курсах в первую очередь я пишу в телеграм-канале оповещения санскритян. Я там пишу не чаще чем в раз день. Бывает, что ничего не пишу, но вот во времена активных запусков я там пишу каждый день по одной заметке, по одному посту.
Ну вот, собственно, наша задача сейчас укомплектовать наши группы. Вот, по каким-то курсам еще неизвестно заведомо какой будет день и время, а по каким-то у нас даже и в выбора нету. Преподаватели нам этого, этот выбор не оставляют, у них есть только одно какое-то окошко. Ну вот, собственно, я вам показал корпус, ну вот та же Ригвена, например. Вот, то есть видно, что здесь у нас есть санскрит, здесь у нас есть русский перевод, а здесь у нас есть комментарий.
Вот, очень увлекательно. Ну, собственно, тогда на сегодня все. Спасибо вам за внимание. Повторюсь, меня зовут Марцис Юрьевич, моя фамилия Гасунс, я основатель общества ревнителя санскрита, и мы стараемся держать академическую марку. У нас получается сейчас, кажется, 14 лекторов одновременно и как я уже сказал мы уведем 30 потоков, но посмотрим что будет летом.
Летом будет поменьше, летом будет всего поменьше, а потом осенью снова женимся в бой. Спасибо вам за внимание и до свидания!
Стрим состоялся 11.03.2026