Лингвистический энциклопедический словарь

Кавказове́дение —

комплекс гуманитарных дисциплин, изучающих языки, фольклор, историю, культуру народов, говоря­щих на кавказских (иберийско-кавказских) языках. Лингвистическое кавказо­ве­де­ние формиру­ет­ся к середине 19 в., однако начало изучения кавказских языков восходит к средневековой филологической традиции Грузии. В самый ранний период разрабатывались нормы древне­гру­зин­ско­го литератур­но­го языка и вопросы перевода; 11—12 вв. характе­ри­зу­ют­ся деятельностью грузин­ских филологов эллино­филь­ско­го направ­ле­ния по изучению адекват­но­сти переводов. В позднем средневековье обозна­чи­лись две линии развития кавказо­ве­де­ния: начало грузино­ве­де­ния в Европе (практические пособия С. Паолини, Н. Ирбаха и Ф. М. Маджо) и работы в области лексикографии и грамматики в Грузии (толковый словарь Сулхана Сабы Орбелиани, а также грамматики З. Шаншовани и Антония I, строив­ши­е­ся на основе так называемой рациональной грамматики, см. Универсальные грамматики).

В 18 в. начинается словарно-собирательный этап в развитии кавказо­ве­де­ния. Русские акаде­ми­ки П. С. Паллас и И. А. Гюльденштедт составили многоязычные словари ряда кавказ­ских языков. Гюльденштедт предложил классификацию кавказских языков, выделив черкесскую (абхазско-адыгскую), грузин­скую (картвель­скую), кистинскую (нахскую) и лезгинскую (дагестанскую) группы. При этом незамеченным оставалось родство двух послед­них групп.

В европейском кавказо­ве­де­нии в 1‑й половине 19 в. появились грамматические работы основателя грузино­ве­де­ния в Петербурге М. И. Броссе, гипотеза Ф. Боппа о родстве картвель­ских и индо­евро­пей­ских языков, а также иссле­до­ва­ния Г. Розена по бесписьменным картвель­ским языкам. В Грузии в это время была создана серия новых грамматик. В трудах петербургских учёных Д. И. Чубинова и А. А. Цагарели происходит синтез европейских и грузин­ских кавказоведческих традиций. Длитель­ный период накопления новых языковых материалов отмечен в кавказо­ве­де­нии описа­тель­ны­ми иссле­до­ва­ни­я­ми А. А. Шифнера, П. К. Услара и А. Дирра, заложившими фундамент для дальнейшего развития кавказо­ве­де­ния. Особую роль сыграли работы Услара, отличав­ши­е­ся строгой методикой описа­тель­но­го анализа и богатством языкового материала. Дирр опубликовал также обобщающую моно­гра­фию по кавказскому языко­зна­нию и основал журнал «Caucasica» (1924—34). Положительную роль в ознаком­ле­нии европейских учёных с достижениями кавказо­ве­де­ния сыграли работы Г. Шухардта.

Особое место в истории кавказо­ве­де­ния принадлежит Н. Я. Марру, основателю серий «Материалы по яфетическому языко­зна­нию» (1910—25) и «Тексты и разыскания по армяно-грузин­ской филологии» (1900—1919). Марр положил начало сравнительно-историческому изучению картвель­ских языков, ввёл в научный обиход большой матери­ал северокавказских языков, опубли­ко­вал древне­гру­зин­ские тексты. Вместе с тем значи­тель­ная часть его насле­дия обесценена влиянием положений «нового учения о языке». Исследования Н. С. Трубецкого по абхазско-адыгским и нахско-дагестанским языкам способ­ство­ва­ли внедре­нию в кавказо­ве­де­ние методов классической компара­ти­ви­сти­ки.

Значительного развития достигло кавказо­ве­де­ние в СССР — в научном изучении языков и языко­вом строительстве. Завершён первичный описа­тель­ный этап (по ряду языков есть много­чис­лен­ные описа­ния), созданы обобщающие труды. Проведена большая работа по созданию письменности и литератур­ных норм для младописьменных языков, а также по совершен­ство­ва­нию норм литератур­но­го грузин­ско­го языка. Издано и создаётся большое число словарей. Наиболее изучен­ными являются картвель­ские языки (особен­но грузин­ский). С точки зрения уровневого строения кавказских языков более результативны иссле­до­ва­ния по фонетике и морфологии. В области синтаксиса особенно интенсивно изучался эргативный строй кавказских языков. Среди наследия представителей старшего поколения советских иссле­до­ва­те­лей северокавказских языков остаются актуальными работы А. А. Бокарёва, А. Н. Генко, Л. И. Жиркова, Ш. И. Микаилова, Н. Ф. Яковлева. В картвелистике аналогичное место занима­ют труды Г. С. Ахвледиани, С. М. Жгенти, В. Т. Топуриа, А. С. Чикобавы. В области изучения абхазско-адыгских языков выделяются работы К. В. Ломтатидзе, Г. В. Рогавы. Современ­ный этап в развитии картвелистики отражают иссле­до­ва­ния Т. В. Гамкрелидзе, Ш. В. Дзидзигури, Г. И. Мачавариани, А. Г. Шанидзе и многих других. Нахско-дагестан­ское языко­зна­ние представлено работами Е. А. Бокарёва, Т. Е. Гудавы, Ю. Д. Дешериева, Чикобавы и других. Описан строй всех кавказских языков, изучены их диалекты, появились и продол­жа­ют­ся исторические иссле­до­ва­ния по отдельным языковым группам.

Ко 2‑й половине 70‑х гг. в кавказо­ве­де­нии сложились два направления иссле­до­ва­ний, характе­ри­зу­ю­щи­е­ся различными теоретико-методическими установками. С одной стороны, это кавказоведы, призна­ю­щие внутреннее родство групп кавказских языков доказанным, а с другой стороны, учёные, счита­ю­щие это положение необоснованным. Такое расхождение, естественно, обуслов­ли­ва­ет разное понима­ние перспектив и актуальных задач кавказо­ве­де­ния. Представители первого направления считают, в частности, что основные вопросы истории картвель­ских языков не могут правильно решаться вне учета данных других кавказских языков. Напротив, представители второго направ­ле­ния полагают, что основные вопросы истории картвель­ских языков могут вполне адекватно решать­ся без данных других языков. Между тем поиск закономерных звукосоответствий чрезвычайно затруднён резким отстава­ни­ем этимологических иссле­до­ва­ний северокавказских языков. Проблема­тич­ны­ми остаются встреча­ю­щи­е­ся преиму­ще­ствен­но в работах некавказоведов и противо­ре­ча­щие друг другу гипотезы о внешних генетических связях кавказских языков: абхазско-адыгско-хаттская, нахско-дагестанско-хурритско-урартская, баскско-кавказская и ностратическая (согласно которой картвель­ские языки отдалённо родственны нескольким большим языковым семьям Старого Света) и другие гипотезы. В гораздо большей степени разработана в кавказо­ве­де­нии типология кавказских языков. Существенные резуль­та­ты достигнуты советскими иссле­до­ва­те­ля­ми в области как формаль­но­го, так и содержательно ориенти­ро­ван­но­го типологического изучения материала. Ареальный аспект кавказо­вед­че­ских иссле­до­ва­ний находится в самой начальной стадии.

Ведущая роль в современном кавказо­ве­де­нии принадлежит отечественным лингви­стам: наиболь­ший объём работ выполняется в лингвистических учреждениях Тбилиси (Институт языко­зна­ния АН Грузин­ской ССР, Тбилисский государственный университет, Институт рукописей АН Грузинской ССР, Институт востоковедения АН Грузинской ССР, Тбилисский государственный педагогический институт им. А. С. Пушкина) и Москвы (Институт языко­зна­ния АН СССР, Московский государ­ствен­ный универ­си­тет). Большую иссле­до­ва­тель­скую работу ведут также кавказоведы Махачкалы, Грозного, Сухуми, Ленинграда, Майкопа и некоторых других городов. В Тбилиси публикуются специ­аль­ные периоди­че­ские иссле­до­ва­ния: «Иберийско-кавказское языко­зна­ние» (с 1946), «Ежегод­ник иберийско-кавказ­ско­го языко­зна­ния» (с 1974), «Вопросы структуры картвель­ских языков» (с 1959).

В 60—70‑х гг. 20 в. резко возрос интерес к кавказо­ве­де­нию и в зарубежной лингви­сти­ке, где особен­но много сделано в области изучения абхазско-адыгских и картвель­ских языков (Ж. Дюмезиль, К. Х. Шмидт, Г. Фенрих и другие). Кавказские языки иссле­ду­ют­ся в ФРГ, Франции, ГДР, Велико­бри­та­нии, США, Нидерландах, Норвегии, Бельгии, Швейцарии, Польше, Чехословакии и в ряде других стран.

Журналы:

Г. А. Климов.