Лингвистический энциклопедический словарь

Мальти́йский язы́к —

один из семитских языков (южно-центральная группа). Распространён на Мальте (число говорящих 365 тыс. чел.), а также в Австралии, Великобритании, Канаде, Тунисе, Алжире, Ливии. Общее число гово­ря­щих около 510 тыс. чел. Один из двух официальных языков Республики Мальты (наряду с англий­ским языком). М. я. сложился на арабской диалектной базе магрибского типа в 9—13 вв.; испытал силь­ное романо­языч­ное (особенно итальянское) влияние.

Диалектное членение выражено слабо. Отмечаются различия в речи городских и сельских жителей, а также между говорами островов Мальта и Гоцо.

Фонетика М. я. существенно отличается от фонетики арабского литературного языка и частич­но арабских устно-разговорных языков («диалектов»). Утрачены согласные: интер­ден­таль­ные, эмфа­ти­че­ские, увулярные γ и ḫ, фарингаль­ный ε («айн»). Появились фонемы p, v, z[ts], ċ[tš] и др. Расширилась система гласных (a, ā, e, ē, i, ī, o, ō, u, ū, дифтонг ie [iə]).

В отличие от синтетизма арабского литературного языка грамматическому строю М. я. свойствен аналитизм. Структурно близок арабским устно-разговорным языкам, особенно их магрибской разно­вид­но­сти. Отсутствуют падежи. Формант 1‑го лица единственного числа имперфекта — префикс n‑, формант множественного числа — суффикс ‑u (ni-kteb ‘я пишу’ — niktb‑u ‘мы пишем’). Исполь­зу­ет­ся аналити­че­ский изафет со служебным ta′ < магриб. mtâε (Repubblika ta′ Malta). Отличаегся от арабского литературного языка и арабских устно-разговорных языков значительно бо́льшим количеством первичных глагольных основ. Имеется ряд синтаксических калек с итальянского языка и смешанных арабо-итальянских конструкций.

Основной словарный фонд М. я. семитский. Множество заимствований из европейских языков (осо­бен­но из итальянского).

Письменность с 19 в. на основе латинского алфавита, стандартизована в 1924. Памятники устного поэтического творчества с 17 в., художественная литература развивается с 19 в.

Э. Н. Мишкуров.