Лингвистический энциклопедический словарь

Разгово́рная речь —

разновидность устной литературной речи, обслуживающая повседневное обиходно-бытовое общение и выполняющая функции общения и воздействия. В качестве средства националь­но­го общения склады­ва­ет­ся в эпоху формирования наций, в донациональный период в функции Р. р. выступают диалекты, полудиалекты, городские койне и др. Как форма существования литературного языка Р. р. характе­ри­зу­ет­ся основными его признаками (наддиалектностью, устойчивостью, норма­тив­но­стью, много­функцио­наль­но­стью).

Р. р. — историческая категория. История Р. р. в разных национальных языках не зафикси­ро­ва­на источниками вследствие устной формы её существования. Основой её формирования служили наддиалект­ные образования и говоры регионов, игравших связующую роль при консолидации наций. Место Р. р. в составе литературных языков исторически изменчиво. Она может выступать в качестве устной формы литературного языка (например, в греческом литературном языке эпохи Гомера она была единственной его формой), может не входить в его состав (например, французский литературный язык 16—17 вв., современная чешская obecná čeština), может взаимодействовать с разговорным типом письменно-литературного языка, представленного в художественных произ­ве­де­ни­ях, наиболее полно отражающих реальную народную речь (например, современная русская Р. р.), или представлять собой стиль литературного языка. Существуют региональные типы Р. р. Так, в современном русском литера­тур­ном языке по целому ряду фонетических и отчасти лексических признаков можно выделить севернорусский и южнорусский региональные варианты литературной Р. р. Сходная картина наблю­да­ет­ся в современном немецком литературном языке. Р. р. не подвергается кодификации.

Определение характера отношения Р. р. того или иного национального литературного языка к литера­тур­но­му языку в целом или его разновидностям решается по-разному. Так, русскую Р. р. одни учёные (Е. А. Земская, Ю. М. Скребнев), исходя из её структурно-системных свойств, отделяют от кодифицированного литературного языка и рассматривают как противо­по­став­лен­ный ему само­стоя­тель­ный феномен, другие рассматривают её в составе литературного языка как его разновидность (О. А. Лаптева, Б. М. Гаспаров) или особый стиль (О. Б. Сиротинина, Г. Г. Инфантова). Изучение социаль­ной, локальной, возрастной, половой, профессиональной дифференциации Р. р., речевого поведе­ния, особен­но­стей порождения и восприятия речи входит в задачи социолингвистики и психо­лингви­сти­ки.

Общие свойства устной речи проявляются в специфических характеристиках Р. р.: непод­го­тов­лен­но­сти, линейном характере, ведущем как к экономии, так и к избыточности речевых средств, непосред­ствен­ном характере речевого акта. Р. р. существует в диалогической и монологической формах, форма речи влияет на выбор средств выражения.

Основная функция Р. р. — функция общения. Соответственно потребностям общения меняются темы Р. р.: от узкобытовых до производ­ствен­ных и отвлечённых. Признаки общей ситуации протекания речи связаны с предметной обстановкой речи и участниками коммуникативного акта. Выделяется 3 типа ситуаций общения: стереотипные городские диалоги незнакомых лиц; общение знакомых лиц в бытовой обстановке; общение знакомых и незнакомых лиц в производственной и социально-культурной сфере (ситуации непубличного общения и ситуации публичного общения).

Р. р. широко используется в художественной литературе. Её отражение носит национально обуслов­лен­ный и исторический характер: чем более высокой является степень демокра­ти­за­ции художе­ствен­ной литературы, тем большее воздействие оказывает Р. р. на язык художественной литературы. В художественном произведении Р. р. «олитературивается» (В. В. Виноградов), в нём в первую очередь используются те явления Р. р., которые связаны с её стилистической экспрессией, выразительностью и на фоне нейтральных и книжных средств литературного языка маркированы как элементы сниженной стилистической окраски. Те явления Р. р., которые связаны прежде всего с устным характером её осуществления, в язык художественной литературы попадают нечасто. Поэтому Р. р. в её естественном виде изучается не по художественным текстам, а по материалам магнитофонных и ручных записей подлинного звучащего текста или отдельных его особенностей.

В пределах каждого национального языка Р. р. располагает собственным набором языковых особен­но­стей. Употребляются в ней также и общелитературные языковые средства. При передаче отвлечён­ной тематики возможно использование книжно-письменных средств. Универсальные особен­но­сти Р. р. связаны с устным характером её протекания: при убыстрённом темпе речи наблюдаются явления усилен­ной редукции безударных гласных (например, в русском языке), стяжение и выпадение звуков, упрощение групп согласных. Возникают явления описательной и сокращённой номинации, особен­но­сти в функцио­ни­ро­ва­нии отдельных частей речи и образовании отдельных форм, расчленения синтакси­че­ско­го целого (парцелляция, присоединение, антиципация, добавление темы-уточнителя), прерван­ные структуры, вопросо-ответные единства, повторы, стяжения, перифразы.

О. А. Лаптева.