Как санскрит учат в Петербурге:
3.1.4 Методические материалы для проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации (контрольно-измерительные материалы, оценочные средства)
I семестр, зачет: чтение, перевод прочитанного текста на санскрите (уроки I – XVIII), вопрос по одной из пройденных грамматических тем, перевод на санскрит трех предложений.
II семестр, экзамен: чтение и перевод прочитанного текста (уроки XIX – XXXIX), чтение и перевод со словарем незнакомого текста (две шлоки), вопрос по одной из пройденных грамматических тем.
III семестр, зачет: вопрос по одной из пройденных грамматических тем, перевод незнакомого текста со словарем (фрагмент из сказок «Панчатантры» или «Хитопадеши», приведенных в хрестоматии Ф.И. Кнауэра).
IV семестр, экзамен: перевод незнакомого отрывка из «Панчатантры» или «Хитопадеши» со словарем; филологический анализ данного отрывка.
V семестр, зачет: перевод с санскрита и с русского упражнений по теме «Санскритский синтаксис».
VI семестр, экзамен: перевод незнакомого отрывка из «Шакунталы» со словарем; филологический анализ данного отрывка.
VII семестр, экзамен: перевод незнакомого отрывка из «Мегхадуты» со словарем; филологический анализ данного отрывка.
VIII семестр, зачет: перевод незнакомого отрывка из «Артхашастры» со словарем; филологический анализ данного отрывка.