Ранние санскритские рукописи

Прослушайте трехминутный анонс онлайн-курса по индийским рукописям (вКонтакте или YouTube):

https://vkvideo.ru/video-88831040_456240378 и https://youtu.be/eOnySwTFmU8

Видео-анонс буквами

Зачем современному человеку читать рукописи? Есть же книги, электронные базы, где рукописные тексты адаптированы под запросы и способности читателя XXI века. А дело в том, что каждая рукопись уникальна. Она не повторяется, в отличие от печатной книги. Даже если одну и ту же рукопись попробовать тиражировать, переписчик непременно наделает ошибок или специально добавит что-то свое.

Материал и внешний вид новой рукописи будет иным, она будет храниться иначе и дойдет до нас в иной сохранности. Каждая рукопись – это целый мир в себе, это свернувшаяся, сконцентрированная история. И чтобы прочитать ее и понять, нужно обладать особыми навыками, недоступными большинству современных людей. В отличие от тиражируемых усредненных текстов современных книг рукописи – настоящие. Каждая из них – это самостоятельная единица, индивидуальность, а не часть армии клонов. Это первоисточник, это то, что лежало в основе. И к этому источнику, к этой основе я предлагаю вам прикоснуться.

Зачем современному человеку учиться читать рукописи? Затем, что это отдельное, крайне непростое умение. То, что вы умеете читать на санскрите, не значит, что вы умеете читать санскритские рукописи. Даже совершенное знание языка не поможет вам в этом. Редкий лингвист обладает способностью читать рукописные оригиналы. Этому навыку не так просто научиться. Но мы с вами попробуем. Наш курс называется «Ранние санскритские рукописи«. Возникает вопрос: ранние – это когда?

Самые ранние из дошедших до нас рукописей на санскрите относятся к первой половине первого тысячелетия нашей эры. Но вообще все рукописи, созданные в первом тысячелетии нашей эры, можно назвать ранними. Объединяет их то, что практически все они были найдены не на территории современной Индии, а за ее пределами. В основном на территории современного Китая, в Синьцзяне.

Эта пустынная территория, где люди и сейчас живут лишь в редких оазисах вокруг пустыни Такла-Макан, находится ровно посередине между Индийским субконтинентом и историческим Китаем. Благодаря засушливому климату, а также некоторым историческим обстоятельствам, рукописи там превосходно сохранялись, в отличие от территории современной Индии, где рукописи от первого тысячелетия не сохранились вовсе. Подавляющее большинство этих рукописей – буддийского содержания, но помимо религиозных текстов большой популярностью тогда пользовались и медицинские тексты, пьесы-натаки, тексты магические с различными дхарани и мантры.

В рамках курса мы с вами познакомимся с самыми известными ранними санскритскими рукописями, посмотрим, как выглядели эти древние рукописи и как менялся их внешний вид в течение времени. Конечно же, мы посмотрим, как менялось письмо, которым записывались тексты – а за тысячу лет оно изменилось значительно. Познакомимся со всеми жанрами литературы, которые были популярны полторы тысячи лет назад.

После прохождения курса, я надеюсь, слушатели смогут уверенно датировать древние санскритские рукописи просто по внешнему виду. Будут знать, где эти рукописи искать, разбираться в жанрах санскритской буддийской литературы. А главное – при некотором знании санскрита смогут читать древние рукописи без костылей печатного текста.

Санскритская рукописная традиция: палеография, кодикология и история
текстов (I–X вв.) 📖

Введение в курс

Вводная лекция (вне плана): Мир индийской рукописи

  • География и хронология ранних санскритских рукописей
  • Были ли рукописи на других индийских языках раньше?
  • Проблема сохранности: почему Индия утратила древние библиотеки?
  • Краткая история письма: от брахми к региональным шрифтам
  • Кодикология и палеография: инструменты исследователя
  • Цели, задачи и содержание курса
  • Литература и онлайн-ресурсы
📌 Материалы к курсу: В начале выдается чарт с акшарами Лоры Зандер (палеографические отсылки на протяжении всех занятий).

Структура курса: 4 блока по 4 лекции. В конце каждой лекции — чтение фрагмента рукописи (дополнительная вероятная опция). После блока — семинар с самостоятельным чтением участников.

Блок 1. У истоков традиции: Ранний брахми и первые рукописи (I–VI вв. н.э.)

Лекция 1. Средний брахми / Kushana Brahmi (I–III вв.) – Рукопись Спитцера. История находки. Рукописи как часть общеиндийской культуры. Конволюты. Пальмовый лист.

Лекция 2. Кушана-Гупта: Мервская рукопись (буддизм на Запад)
История находки, состав рукописи. Береста как материал.
Лекция 3. Поздний брахми / Gupta Brahmi (IV–VI вв.) – Боуэр и Вебер
Медицина и дхарани: медикомагические тексты. Переход к бумаге.
Лекция 4. Фрагментарные рукописи и итоги блока
Тематика, материалы (SHT 15-17; 809-810).
Итог: Фиксация базовых знаний по кодикологии и палеографии.
🔍 Семинар 1

Практикум по чтению рукописи (текст будет выбран позже).

Блок 2. Эпоха Сарвастивады: Тохаристан и классический буддизм (сер. I тыс. н.э.)

Лекция 5. Тохары и тохарский буддизм
Что переводилось, что нет. Особенности кодикологии и палеографии. Колофоны. Обзор в динамике.
Лекция 6. Уданаварга – популярнейший текст региона
Билингвы и дешифровка тохарского. Рукописи во временной прогрессии.
Лекция 7. Виная: Кармавачана, Пратимокша, Пошадха
Тохарские вставки. Миряне в буддийских ритуалах? Обзор рукописей.
Лекция 8. Стотры: поэзия и перевод
Характерные особенности, популярные тексты. Принципы перевода поэзии. Динамика рукописей.
🔍 Семинар 2

Практикум по чтению рукописи (текст будет выбран позже).

Блок 3. Навстречу Махаяне: Хотан, Гильгит и путь на восток (сер.–кон. I тыс. н.э.)

Лекция 9. Хотанцы и хотанский буддизм
Эволюция почерка, репертуар текстов. Лотосовая сутра — самый значимый текст. Разновидности санскритских Лотосовых сутр.
Лекция 10. Гильгит / Шарада
Специфика гильгитских рукописей и письма шарада.
Лекция 11. Цикл Праджняпарамиты
Гупта из Дуньхуана: путь в Китай. Рукопись IOL San 1492.
Лекция 12. Путь в Японию: Сиддхам / Кутила
Две рукописи с Праджняпарамитахридая сутрой: Hōryū-ji и Bibliothèque nationale de France.
🔍 Семинар 3

Практикум по чтению рукописи (текст будет выбран позже).

Блок 4. На пороге второго тысячелетия: Уйгуры, тангуты и печатный станок (рубеж I–II тыс. н.э.)

Лекция 13. Наланда: Непал / Тибет
Преемственность традиции в гималайском регионе.
Лекция 14. Уйгуры и буддизм
Уйгурские санскритские рукописи, санскрит уйгурским письмом, глоссы. Соотношение языка и письма.
Лекция 15. Тангуты и монголы: ксилографы
Ксилограф — рукопись или печать? Популярность дхарани. Уйгурские глоссы.
Лекция 16. Итоги курса (лекция по запросу слушателей)
Обобщение материала, ответы на вопросы, обсуждение.
🔍 Семинар 4

Итоговый практикум по чтению рукописи (текст будет выбран позже).

Формат занятий: 4 блока × 4 лекции + семинар после каждого блока.
В конце каждой лекции — демонстрация фрагмента рукописи. На семинарах — чтение подготовленных текстов участниками.