- Разговорный санскрит
- словарь Амаракоша
2014 – начало обучения на он-лайн курсе «Санскрит онлайн»;
2014-2017 – изучение грамматики Дживы Госвами «Харинамамрита Вьякарана»;
2015 – прошел курс разговорного санскрита состоящий из 120 уроков, и 15 книг школы Самскрита Бхарати.
2016 – изучение разговорного санскрита во Вриндаване. Индия, преподаватель брахман Дамодара Прабху. Обучение правильному
произношению ведических мантр и Сукт (Пуруша- сукта, Шри — сукта,Тайтирия Упанишад и сутр, изучение и рецитация ведических гимнов и упанишад.
2017 – изучение основных западных учебников «Devavani pravesika», «Sanskrit Grammar» Max Muller.
2018 – обучение и практика разговорного санскрита по скайпу у носителей языка из Индии, повышение уровня разговорного санскрита с Локеш Кумар Чатурведи (штат Бихар, Индия).
с 2017 – начинаю преподавать частно санскрит онлайн по скайпу.
https://www.youtube.com/watch?v=Euc7O2lqFT0&list=PLMa8r4M4JjSRGaVV9sHWZlqyx52QH4txF&index=70 – пример разбора текста с моим учеником
с 2018 – работа над переводом «Бхагават-гиты» с санскрита и бенгальского языка.
2019 – перевод сценария спектакля на ведическую тему с русского языка на санскрит.
Так же с этого времени регулярно начинаю пробовать писать стихи на санскрите. На данный момент написал уже около 30 стихов.
2019 с марта по ноябрь – преподавал курс по основам санскритской грамматики для астрологов.
2020 октябрь – 4я поездка в Индию. Несколько недель обучался в санскритской гурукуле города «Шри Гуру каруна никетан» расположенной в городе Навадвипа.
Развернуто о преподавателе
2014 год, август
Свое изучение санскрита начинал с курса в ВК группе «Санскрит курс он-лайн». Немного ранее я познакомился с вайшнавской культурой, тогда меня сразу привлек санскрит, на одной из лекций я услышал мантры из одной из самых важных Упанишад, а именно – «Ишопанишад», мне захотелось узнать, о чем идет речь там на самом деле, так как перевод как мне показалось отражает лишь часть того, о чем шла речь в мантрах. Постепенно мой интерес к санскриту возрос, и в то время у меня была возможность погружаться по 5-6 часов в каждый день, таким образом за довольно короткий срок я значительно продвинулся.
2014 год, декабрь
Произошло событие на прямую не связанное с санскритом, но без этого события не было все того, о чем речь пойдет дальше. Я получил духовное посвящение в линии гаудия-вайшнавизма. Могу сказать с уверенностью, что лишь по милости моего духовного учителя я обрел все те навыки и качества, которыми обладаю.
2015 весна, начало изучения грамматики
Я догнал остальных студентов курса, и постепенно начал активно продвигаться вперед, изучив основы санскрита, я принял серьезное решение и начал изучать грамматику Дживы Госвами «Харинамамрита Вьякарана» которая мало чем отличается от классической грамматики Панини, признанной во всем мире.
2015 год сентябрь, обучение в Индии в Джаганнатха Пури
Вдохновившись моими первыми учителями с курса «Он лайн санскрит» я принял твердое решение, что должен поехать изучать санскрит в Индию. Получив благословение от духовного учителя, я смог поехать на обучение в Индию и там я обучался у местного пандита и знатока грамматики Дживы Госвами. Однако все же у меня не получилось организовать обучение так как я об этом думал, 3 месяца я прожил в ашраме, и изучал грамматику у одного пандита, но я не смог долго находиться в Индии, поэтому получив от своего первого учителя много ценных сведений, а так же необходимое понимание того как следует изучать грамматику, я вернулся домой на Украину.
2015 декабрь
самостоятельное и целенаправленное изучение, погружение в грамматику и разговорный санскрит (возвращение на Украину).
Параллельно с изучением грамматики к этому времени увлекся разговорным санскритом, часами слушал лекции и выступления на санскрите, изучил самостоятельно курс разговорного санскрита состоящий из 130 уроков. Через некоторое время один из моих друзей с курса «санскрит он лайн» Мандала Пати, впервые за 5 лет приехал на Украину и привез серию книг для самообучения по санскриту от известной в Индии организации «Самскрита Бхарати». На тот момент я уже почти закончил изучать 2 основные ступени этого курса. Получив все основные книги этого курса в печатном виде, я стал еще активней проходить его. Мандала Пати является мои самым первым учителем и он мне постоянно много помогал советами и вдохновляя продолжать изучение грамматики.
2016 сентябрь, вторая поездка в Индию
Через Год еще раз поехал в Индию, на этот раз на короткое время с целью паломничества, но все же я получил возможность пожить и пообщаться с пандитами-вайшнавами из города Вриндаван. Там я получил первый опыт полного погружения в разговорный санскрит, около недели я жил дома у одного из брахманов-пандитов Дамодара Прабху, и все общение происходило исключительно на санскрите, так же он обучал меня красивому цитированию стихов из писаний, мантр, молитв и стотр. Это был второй подобный опыт.
2018 год, весна, окончание изучение грамматики Джвы Госвами
Возвращаясь к теме грамматики начатой в начале, я все таки закончил этот учебник, и сделал вывод, что традиционное изучение грамматики — это невероятно гигантская и практически непосильная задача для 99.9 процентов людей, поскольку сам я хоть и формально прошел учебник весь целиком, но могу признаться, что это было тяжелейшей аскезой и испытанием силы воли и я не раз хотел это бросить. На выходе сейчас я ни в коем случае не утверждаю, что я теперь знаю грамматику, я просто немного познакомился с традиционной грамматикой и все. Но даже это было отнюдь непросто.
2018 год, с лета и до ноября
Дальше я продолжал улучшать свои навыки письма, говорения, чтения и понимания санскрита. Постепенно я нашел носителей языка из Индии, с которыми я по сей день стараюсь практиковать навыки переписки и разговорного санскрита.
Знакомство с настоящим индийским пандитом Чатурведи и знатоком санскрита
Одна из личностей которая продолжает оказывать огромную помощь в изучении санскрита это Локеш Кумар Чатурведи из штата Бихар, его уровень санскрита невероятно высок, и общение с ним стало настоящим катализатором моего прогресса, так как он пишет и говорит на очень изящном и поэтичном санскрите, по сей день я продолжаю с ним общаться, и вновь и вновь ловлю себя часто на мысли, что я пока почти не знаю санскрит.
2018 год, ноябрь, начинаю сам преподавать санскрит онлайн по скайпу
За все это время я сам изучил много разных курсов и методик на ютубе, которые сейчас мне позволили сформировать свой собственный метод обучения, и отобрать наиболее удачные учебные материалы. Я научился работать с различными инструментами, словарями, справочниками, а так же специальными сайтами которые сейчас очень упрощают изучение санскрита. Я сравнил западный и восточный метод обучения. Прошел несколько западных учебников таких как « Devavani pravesika», «Sanskrit Grammar» Max Muller.
2019 год, январь и по сей день. Работа над Бхагавад Гитой
Мой духовный учитель пожелал издать Бхагавад Гиту с комментариями его духовного учителя и комментариями предыдущих учителей в цепи ученической преемственности, и так вышло что я стал вторым человеком в этом проекте. Занимаюсь непосредственно проверкой санскрита и бенгали, сравнивая и перепроверяя оригинальные комментарии с имеющимся английским переводом, часто находя недостающие детали и интересные моменты, упущенные в английском издании книги, но присутствующие в оригинале на санскрите и бенгали. Стоит добавить, что таким образом я достаточно неплохо выучил литературный бенгали.
2019 год, март
Меня привлек мой друг и ученик к одному удивительному проекту, переводу пьесы на вайшнавскую тематику с русского на санскрит, перевод был мной успешно осуществлен и пьеса была поставлена, это был интересный и глубокий опыт, думаю, что я продолжу подобную практику перевода и в дальнейшем. Пьеса доступна на ютубе, но качество звука скверное.
Сейчас я сам продолжаю каждый день обучатся и стараюсь совершенствоваться во всех навыках. Но больше всего меня интересует изучение священных писаний в оригинале и чтение санскритских комментариев к ним, на это сейчас направлено мое внимание, так как совсем нелегко научится сходу читать стиль «бхашьи» т.е комментаторский стиль, и даже среди изучающих санскрит только единицы способны на это в русскоговорящей среде. На самом деле санскрит безграничен, и тем он привлекателен, любой человек найдет что-то свое в нем. Изучать санскрит очень увлекательно, ну а если брать глубже: изучение этого языка очень сильно меняет человека. Ведь по праву один из санскритских синонимов слова санскрит – это дайви-вак, что значит «божественна речь» поэтому приглашаю каждого одухотворить свое сознание и поднять вибрации и получить много других благ от изучения этого языка.
2020 год, декабрь
приглашен на интервью в санскритскую передачу «Вартавали» в г. Дели.
https://www.youtube.com/watch?v=nJtw-1Fvbnk&list=PLMa8r4M4JjSRGaVV9sHWZlqyx52QH4txF&index=44
Сейчас я сам продолжаю каждый день обучатся и стараюсь совершенствоваться во всех навыках. Но больше всего меня интересует изучение священных писаний в оригинале и чтение санскритских комментариев к ним, на это сейчас направлено мое внимание, так как совсем нелегко научится сходу читать стиль «бхашьи» т.е стильсанскритских научных комментариев, и даже среди изучающих санскрит только единицы способны на это в русскоговорящей среде.
На самом деле санскрит безграничен, и тем он привлекателен, любой человек найдет что то свое в нем. Изучать санскрит очень увлекательно, ну а если брать глубже изучение этого языка очень сильно меняет человека в лучшую сторону. Ведь по праву один из санскритских синонимов слова санскрит – это дайви-вак, что значит «божественна речь» поэтому приглашаю каждого одухотворить свое сознание и поднять вибрации и получить много других благ от изучения этого языка.