Лингвистический энциклопедический словарь

Же́стов языки́ —

коммуникативные системы, план выражения которых строится не на акустической, как в звуковых языках, а на кинетической (жестикуляторно-мимической) основе. Распро­стра­не­но мнение, что в процессе глоттогенеза Ж. я. предшест­во­ва­ли звуковым языкам. Ж. я. служат основным, а нередко и един­ствен­ным средством общения глухих. Во многих регионах были также распро­стра­не­ны Ж. я. слышащих; их существование отмечено в Северной и Южной Америке, Африке, Австралии, Океании, Индии, на Кавказе, в Средиземноморье.

Среди Ж. я. слышащих наиболее известны Ж. я. аборигенов Австралии и Северной Америки. Широкое распространение Ж. я. среди австралийцев связано с ритуальным молчанием юношей во время инициационных обрядов и вдов в период траура, длившегося у некоторых племён до года и более; Ж. я. используются также для коммуникации на расстоянии, для соблюдения тишины на охоте и т. п. Территория распространения отдель­ных Ж. я. австралийцев не совпадает с этническими и лингви­сти­че­ски­ми границами. Эти Ж. я. описаны недостаточно; опубликованы словники ряда языков (от нескольких десятков до нескольких сотен жестов), грамматические наблюдения единичны.

В североамериканских прериях был широко распространён единый Ж. я., исполь­зо­вав­ший­ся в основном при межэтническом общении; по некоторым данным, в конце 19 в. им владело свыше 100 тыс. чел. Лексический состав этого Ж. я. описан достаточно полно, грамматическая структура изучена слабо.

Ж. я. глухих, наиболее развитые кинетические системы общения, потенциально не уступа­ют по коммуникативным возможностям звуковым языкам, но фактически их лексика беднее лексики развитых литературных языков, что является следствием низкого социо­лингви­сти­че­ско­го статуса Ж. я. Структурно эти Ж. я. независимы от звуковых языков. Их родственные связи не определяются родством соответствующих общенациональных языков. Например, амслен (Amslan < American Sign Language), Ж. я. глухих США и большей части Канады, близок к языку глухих Франции, но не родствен языку глухих Англии.

Самые существенные различия между Ж. я. и звуковыми языками относятся к плану выражения. Жест, минимальная билатеральная единица Ж. я., складывается из херем (от греч. χείρ, χειρός ‘рука’), объединяющихся в три класса. Херемы одного из них указывают место исполнения жеста, второго — конфигурацию руки, третьего — характер движения. Число херем сравнимо с числом фонем звукового языка. Так, в амслене 55 херем, в шведском Ж. я. глухих — 64, в южнофранцузском Ж. я. глухих — 53. Херемный анализ позволил выработать эффективные системы нотации для ряда Ж. я. Экспери­мен­таль­ные иссле­до­ва­ния доказали психологическую реальность херем: запоминание жестов и жестовые «оговорки» основываются на херемном составе жеста; на компонентной структуре жестов строится и выполнение Ж. я. поэтической функции.

Ж. я. используют трёхмерность пространства и с грамматическими целями. Если в звуковых языках нормой является разделение лексических и грамматических значений в некоей минимальной времен­но́й последовательности, то в Ж. я. грамматическая семантика передаётся, как правило, одновременно с лексической; в процессе исполнения жесты подвергаются модуляциям, которые внешне напоминают внутреннюю флексию звуковых языков, однако эта аналогия поверхностна; по данным психо­лингви­сти­ки, жесты и морфологические операции, которым они подвергаются, хранятся в памяти как отдель­ные сущности. Типы модуляций, которым может подвергаться конкретный жест, определяют отнесе­ние его к той или иной части речи. Набор грамматических категорий конкретного языка глухих не связан с набором категорий общенационального языка данного социума; в амслене, например, прилага­тель­ное — подкласс предикатов, а не имён, в глаголе морфологически выражается число объекта (в т. ч. двойственное число) и т. д.

В синтаксисе нелинейность плана выражения Ж. я. используется в первую очередь для локали­за­ции: жестикулирующий «помещает» участников описываемой ситуации в различные точки простран­ства, и в дальнейшем артикуляция предикатов предсказуемо модифицируется в зависимости от локализации их аргументов.

Высказывания на Ж. я., кроме основного, жестикуляторного, компонента, имеют ещё и немануаль­ный компонент (исполь­зо­ва­ние взгляда, выражения лица, движений головы и тела), функции которого значительно шире функций невербального компонента звуковых высказываний. Мимика в ряде случа­ев служит для противо­по­став­ле­ния иначе не различающихся лексем; в некоторых Ж. я. имеются мимиче­ские наречия, артикулируемые одновременно с определяемыми ими предикатами. Немануаль­ный компонент выска­зы­ва­ния используется для выражения дейксиса, отрицания, актуального члене­ния, разных типов вопросов и т. п.

Ж. я. называют также жестовые манифестации звуковых языков. В развитых обществах бо́льшая часть глухих двуязычна: наряду с родными Ж. я. они владеют и обще­на­ци­о­наль­ным языком. При общении на общенациональном языке используется его жестовый вариант: синтаксическая структура общенационального языка сохраняется, морфология, как правило, редуцируется, слова звукового языка заменяются жестами родного языка; те лексические и грамматические единицы, аналоги кото­рых в родном языке отсут­ству­ют, — дактилируются (побуквенно передаются средствами пальцевой азбуки).

Лингвистическое изучение Ж. я., начатое У. К. Стокоу в 50‑х гг. 20 в., особенно активи­зи­ро­ва­лось с 70‑х гг., появилась периодика, специально посвящённая Ж. я. («Sign language Studies», 1972—; «The Reflector: A Journal for Sign Language Teachers and Interpreters», 1981—), проводятся международные конференции (Стокгольм, 1979; Бристоль, 1981; Рим, 1983; Амстердам, 1985; Хельсинки, 1987).

В. И. Беликов.