Лингвистический энциклопедический словарь

Функциона́льно-семанти́ческое по́ле —

система разноуровневых средств данного языка (морфологических, синтаксических, слово­образо­ва­тель­ных, лексических, а также комбини­ро­ван­ных — лексико-синтаксических и т. п.), взаимо­дей­ству­ю­щих на основе общности их функций, базирующихся на определённой семантической категории (см. Категория языковая). Ф.‑с. п. аспекту­аль­но­сти, темпо­раль­но­сти, залоговости, локативности и т. п. представляют собой разновидности языковых категорий. Ф.‑с. п. включают не только грамматические единицы, классы и категории как исходные системы, но и относящиеся к той же семантической категории элементы их среды. Термин «Ф.‑с. п.» связан с представлением о группировке (упорядо­чен­ном множе­стве) взаимо­дей­ству­ю­щих языковых средств и их системно-структурной организации (парал­лель­ный термин «функционально-семантическая категория» под­чёр­ки­ва­ет семан­ти­ко-категори­аль­ный аспект того же предмета исследования). Понятие «Ф.‑с. п.» включается в систему понятий и терминов грамматики, исследующей языковые единицы не только в направлении от формы к значе­нию, но и от значения к форме.

Понятие поля в грамматике разрабатывается в советском языкознании с 60—70‑х гг. 20 в. (В. Г. Адмони, М. М. Гухман, Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс, А. В. Бондарко и другие). Во многих отноше­ни­ях оно опирается на теорию понятийных категорий И. И. Мещанинова (см. Понятийные категории), на учение В. В. Виноградова о модальности как о семан­ти­че­ской категории, имеющей в языках разных систем смешанный лексико-грамматический характер. Виноградовым была выявлена система форм и видов выражения категории модальности в русском языке в сфере синтаксиса, морфологии и тех лекси­че­ских элементов, которые, по выражению Л. В. Щербы, выполняют «строевую» роль.

В основе каждого Ф.‑с. п. лежит определённая семантическая категория — тот семан­ти­че­ский инвари­ант, который объеди­ня­ет разнородные языковые средства и обусловливает их взаимо­дей­ствие. Так, семантический инвариант аспекту­аль­но­сти, заключающийся в пере­да­че характера протекания и распределения действий (и других разновидностей предикатов) во времени, раскры­ва­ет­ся в системе содержательных вариантов, включающих такие признаки, как отношение действия к пределу, фазовость (обозначение начала, продолжения и завершения действия), перфектность, т. е. обозначение актуальности последствий действия (пересечение полей аспекту­аль­но­сти и темпоральности). Каждый семантический вариант в рамках данного Ф.‑с. п. связан с определёнными средствами формального выражения. Ф.‑с. п. представляет собой двустороннее (содержательно-формальное) единство, охва­ты­ва­ю­щее конкретные средства данного языка со всеми особен­но­стя­ми их формы и содержания.

Для структуры Ф.‑с. п. характерно соотношение центра и периферии. Ядром (центром) Ф.‑с. п. являет­ся единица языка, наиболее специа­ли­зи­ро­ван­ная для выражения данной семанти­че­ской катего­рии. Понятия центра и периферии Ф.‑с. п. связаны с более общей идеей центра и периферии в системе языка (Ф. Данеш и другие).

Ф.‑с. п. характеризуются многообразием структурных типов. Помимо моноцентрических (сильно центрированных) полей, базирующихся на грамматической категории (ср. в русском языке аспекту­аль­ность, темпоральность, объективную модальность, персональ­ность, залоговость, компаративность), суще­ству­ют полицентрические (слабо центри­ро­ван­ные) поля, опирающиеся на некоторую совокуп­ность различных языковых средств, которые не образуют единой гомогенной системы форм. Так, в русском языке к различным вари­ан­там данного типа относятся поля таксиса, бытийности, состояния, субъектности, объектности, определённости​/​неопределённости, качествен­но­сти, количе­ствен­но­сти, посессив­но­сти, локативности, причины, цели, условия, уступки, следствия.

Поля в разных языках, базирующиеся на одной и той же семантической категории, могут суще­ствен­но различаться по своей структуре. Так, если в славянских языках центром поля аспекту­аль­но­сти является грамматическая категория вида, то в немецком языке, где нет вида как грамматической категории, центральную роль играют различные лексико-грамматические средства выражения предель­но­сти​/​непредель­но­сти действия. Если в «артиклевых» языках, например в немецком, англий­ском, французском, болгарском, сильно центрированное поле определённости​/​неопределённости опирается прежде всего на систему форм артикля, то в языках, не имеющих этих форм, данное поле не имеет единого грамма­ти­че­ско­го центра. Так, в русском языке в данном случае налицо поли­цен­три­че­ское (слабо центри­ро­ван­ное) Ф.‑с. п. рассеянной (диффузной) структуры (ср. такие средства, как некото­рые разряды местоимений и количественно-определительных прилагательных, слово «один» как показатель неопределённости, порядок слов, фразовая интонация и т. п.). Выделяются зоны пересе­че­ния полей (т. е. области взаимодействия семантических элемен­тов разных полей, ср., например, семанти­че­ские комплексы с аспекту­аль­но-темпоральными, аспекту­аль­но-модальными элементами, с возможным участием элементов качественности и т. п.). Группировки Ф.‑с. п. в данном языке образуют систему. Описание системы Ф.‑с. п. того или иного языка может рассма­три­вать­ся как одна из задач функциональной грамматики.

В современном советском языкознании разрабатываются принципы выделения Ф.‑с. п., рассма­три­ва­ют­ся их системные отношения (основ­ные группировки полей, их взаимосвязи), типы и разно­вид­но­сти, проблемы выделения семантические доминанты поля, типо­логи­че­ские, сопоста­ви­тель­ные и диахро­ни­че­ские аспекты теории поля. Разра­ба­ты­ва­ет­ся теория Ф.‑с. п. в связи с понятиями системы и среды и др.

А. В. Бондарко.