Подписка на околосанскритскую рассылку

Добро пожаловать, свагатам! С июля 2025 начинаются две новые группы по нулевому санскриту онлайн. Учить санскрит самостоятельно с нуля бесплатно можно вКонтакте, подписавшись на наш курс обучения Вконтакте. По всем вопросам, в том числе по платным группам (в скайпе и зуме), просим писать куратору курсов Общества ревнителей санскрита. До встречи на занятиях!

Аштанга-хридайя самхита с Владимиром Дружининым

Давно мечтали постичь всю глубину древней индийской медицины?

Тогда вам очень повезло. Только сейчас вам выпал невероятный шанс попасть на курс к специалисту по аюрведе с 20-летним опытом работы в этой сфере!

Владимир Дружинин — врач-учёный, педиатр, который занимается аюрведой профессионально как историк и исследователь. Он переводит с санскрита аюрведические, астрономические и йогические тексты.

Владимир уже 20 лет ведет лекционную и преподавательскую деятельность, а также является кандидатом медицинских наук в РУДН.

Т.к. он владеет разными индоевропейскими языками, то ему доступен также широкий спектр вторичных источников.

ЧТО БУДЕТ?

1,5 часа в неделю погружения в классический трактат по аюрведе, принадлежащий перу Вагбхаты. Избранные любимые строфы из первой книги трактата («Сутрастхана»). Объяснение устройства строф и взгляда комментаторов (Чандранандана, Арунадатта, Хемадри, Инду, Дамодара).

В программе курса разбор шлок, содержащих ежедневные практики поддержания здоровья и влияние сезонов, профилактика болезней и учение о питании, концепция трёх дош и механизмы развития недугов.

В 2024 в рамках «Курса по основам аюрведы» пройдено:

1. Восемь разделов аюрведы по Вагбхате и его комментаторам.
2. Учение о трех дошах. Введение в предмет.
3. Огонь пищеварения. Его типы и роль.
4. Пракрити — природное устроение человека.
5. Ткани тела. Превращение тканей.
6. Вкусы пищи. Важность и влияние на доши тела.
7. Представление о субстанции в аюрведе. Типы субстанций.
8. Учение о вирье. Вирья как особое качество субстанции.
9. Випака. Виды випака и его действие на ткани тела
10. Представление о 20 качествах субстанций (вимшати-гуны)
11. Представление о здоровье и болезни. Виды и локусы болезней.
12. Этика в аюрведе. Четыре опоры врачевания.

В сентябре 2024 года начинается разбор третьей главы.

СМОТРЕТЬ ВВОДНЫЙ УРОК

https://www.youtube.com/live/BmIOqmo0aws

 

Предположительный срок обучения — 2 года. По окончанию курсов предусмотрен экзамен и выдача сертификакта «Теоритическая аюрведа по первоисточникам»

Цена курса: 4000 р. При оплате за полугодие предусмотрена скидка. Также для студентов, пенсионеров, людей с ограниченными возможностями предусмотрены особые условия.

🔥 Для записи на курс заполните, пожалуйста, анкету или сообщите куратору курсов: t.me/rusamskrtam о своём намерении.

Рекомендуем оплатить обучение уже сейчас, чтобы не пропустить начало занятий в ближайший вторник в 10:00 по мск.

Будет нелегко, но если учиться, то учиться у лучших, не так ли?!

Владимир, как текстолог может преподнести вам ключи к понимаю шлок, а вы уже сами сможете комбинировать метода, чтобы добиться успеха в своей практике.

Да, курс не для начинающих, нужно знать хоть немного о том, что такое аюрведа и 3 доши. Если у человека есть способности, то он очень быстро освоит материал, потому что всё интуитивно понятно, всё на русском языке.

Вас не будут мучить санскритом, но знать азы желательно! 

Знание санскрита и медицины не требуется. Всё, что нужно, это увлечённость предметом.

Если Вы хотите заодно подтянуть деванагари и санскрит, то милости просим на Курс Грамматики санскрита с М.Ю..

И нужно сказать, что Владимир очень интеллигентный человек, он как будто из другого века, из другого времени к нам прибыл, поэтому у него очень своеобразный стиль преподавания.

Он тихий, он всегда слушает своих учеников, если у кого-то есть какие-то запросы, разобрать какую-то конкретную проблему в текстах, он найдёт, подберёт шлоки, перелопатит библиотеку, и обязательно вам даст именно то, что вам нужно!

Наш учебник для курса Аштанга Хридаям глава 2.

https://samskrtam.ru/product/ashtanga-hridaja-samhita-druzhinin/

☝️Поторопитесь. Мест на всех не хватит, потому что Владимир не намерен собирать спортивный стадион.

🔥 Как уже говорилось выше, чтобы узнать о наличие свободных мест, поинтересуйтесь у куратора курсов: t.me/rusamskrtam

Вступайте в ряды санскритского сопротивления повсеместному невежеству!

Падмавати

Санскрит захватил мою жизнь вопреки моему сопротивлению.
Началось все с того, что я вышла замуж в 2011 году и супруг стал заниматься моим образованием. Мы штудировали «Харинамарита-вьякарану», учебник санскрита, написанный в индийской традиции — учили сутры и их применение. Хватило меня сутр на 70, потом они перестали помещаться в голове и я благополучно оставила эту идею, несмотря на вдохновение мужа.
По жизни я поэт. Вернее, раньше мне так казалось 🙂 В 2018 году я выразила своему наставнику идеи переводов стихов с санскрита на русский язык, приложив несколько своих работ. Работы ему понравились, и он велел мне учить санскрит, а не переводить с пословников. Вспомнив прошлый болезненный опыт с зубрёжкой сутр, я тут же отказалась. Но жизнь начала складываться вокруг санскрита помимо моих усилий. Сначала попалась группа по изучению учебника Кочергиной, потом Бюлера, а потом мой наставник сам стал вести курс санскрита и ему понадобилась помощь. Для обучения (своего и моего) он пригласил несколько пандитов из Индии, преподавателей разных университетов, с которыми мы постепенно проходили разговорный санскрит, «Лагху-сиддханта-каумуди«, метрику, поэтику и читали разные писания с комментариями ачарьев. Параллельно с этим стала учиться на курсе по самасам (плавно перетекшим в синтаксис) Эдгара Лейтана, который ещё задолго до того пленил меня своими стихами, проявляющими не только его глубокое знание языка, но и богатый внутренний мир.
С осени 2022 года после многих просьб от знакомых начала обучать детей санскриту на основе мультиков, песен и красочных презентаций. Хотя по образованию я учитель декоративно-прикладных искусств, но жизнь распорядилась немножко иначе 🙂
В настоящее время продолжаю обучаться санскриту на нескольких курсах, изучаю бенгали (так живу в Бенгалии), работаю редактором и корректором санскрита в издании Bhaktivedanta Book Trust, провожу групповые и индивидуальные занятия как онлайн, так и вживую с детками от 6 до 15 лет.

«Философские санскритские тексты: проблемы чтения и интерпретации» 2023

Конференция памяти Всеволода Сергеевича Семенцова «Философские санскритские тексты: проблемы чтения и интерпретации»

С 06 ноября по 16 ноября 2023 года

Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы,

Научная лаборатория «Центр исследования философии и культуры Индии «Пурушоттама» проводит ежегодную научную конференцию памяти В.С.Семенцова

«Философские санскритские тексты: проблемы чтения и интерпретации».

06-16 ноября 2023 года состоится вторая Ежегодная международная конференция памяти Всеволода Сергеевича Семенцова «Философские санскритские тексты: проблемы чтения и интерпретации». Оргкомитет конференции рад пригласить российских и зарубежных ученых представить результаты своих исследований в области классической индийской философии и смежных сфер (санскритологии и литературоведения).

Целью организаторов конференции является объединение всех специалистов, работающих в различных направлениях исследований индийской интеллектуальной традиции, создание постоянной онлайн- и офлайн-платформы для обмена научным опытом, формирование новых направлений исследований в этой области. Таким образом, участие в конференции может представлять интерес для философов, историков философии, литературоведов, культурологов, религиоведов и в широком смысле востоковедов.

Конференция посвящена памяти выдающегося отечественного индолога Всеволода Сергеевича Семенцова (02.07.1941 — 12.01.1986) – одного из ведущих российских специалистов в области исследования классической индийской философии.

Семенцов известен широкому кругу читателю как автор непревзойденного перевода с санскрита на русский язык выдающегося памятника индийской религиозной литературы «Бхагавадгиты».  Исследование этого памятника до сих пор поражает актуальностью, глубиной мысли и талантливым проникновенным описанием важнейших фрагментов текста.

Окончательные итоги конференции будут подведены в форме электронного и печатного издания Трудов конференции (на английском языке. Приглашения к публикации будут разосланы авторам по итогам конференции.

Основные направления конференции:
— философские тексты на санскрите: проблемы чтения и интерпретации;
— классическая индийская философия: терминологический разбор базовых философских терминов на примере йоги, санкхьи, веданты, мимансы, ньяи, вайшешики, буддизма, джайнизма;

— методология изучения высокоразвитых не-европейских философских традиций;

— роль санскрита в истории индийской литературы.

Также принимаются заявки по следующим темам:
— санскритология
— буддология
— литературоведение
— методология исследований и история индологии
— рецепция индийской культуры в России и на Западе

В рамках конференции предполагается провести:

— научный семинар: «Intellectual Theatre». Открытые лекции по буддизму.

— научный семинар: «Герменевтический круг: точки разрыва». Чтение текстов на санскрите.

Официальные рабочие языки конференции: английский и русский.
Конференция в смешанном формате, очно и на online-платформе ZOOM.

Мастер-класс по тохарскому письму

«ТОХАРСКОЕ ПИСЬМО», МАСТЕР-КЛАСС. Москва, 2 октября

«В течение первых восьми столетий нашей эры китайская провинция Синьцзян, представляющая собой в настоящее время почти на всем своем протяжении песчаную пустыню, была страной цветущих городов с богатыми святилищами и монастырями, имевшими великолепные библиотеки“. (Из книги Дирингера «Алфавит»)

Тохарское письмо косой кистью, на основе примеров с бумажных обрывков, найденных в районе пустыни Такла-Макан, в Турфане и других археологических местах не очень от него отдалённых.

https://www.youtube.com/watch?v=4WyWt3PvfIU

ЧТО БУДЕМ ТВОРИТЬ

Мастер-класс ориентирован на написание короткого текста тохарским письмом, который участники сначала потренируются писать используя учебные материалы и пошаговое руководство написания каждой акшары, необходимой для текста. После упражнений все напишут короткий текст, и желающим будут написаны их имена.

ИНСТРУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ

Запасные инструменты и красители будут в ограниченном количестве предоставлены на время занятий тем, у кого не получится прийти со всем необходимым. Нужно принести маркер на водной основе со скошенным концом шириной 4-5 мм. Спиртовой будет проникать через бумагу, нужен именно на водной основе. Для тех у кого не получится – есть 10 маркеров, которые будут предоставлены на время занятий. Занимающиеся каллиграфией могут принести свой любимый каллиграфический инструмент со скошенным концом шириной 4-5 мм. (не путать с косым держателем) и любимые чернила или тушь. Можно, но не обязательно, принести дополнительно небольшую баночку гуаши любого цвета и косую синтетическую кисть любого размера.

РАСПИСАНИЕ И СТОИМОСТЬ.

2 октября с 19:00 до 20:30. «Каллиграфик», м. Шаболовская, ул. Донская 14, корп. 3. Звоните, если потеряетесь +7 916 658-90-08.
Карта – kalligrafik.ru/contacts
Предварительно записаться можно отправив сообщение посредством вступления в телеграм чат или через творческую страничку Кирилла Тарханова – vk.com/enluminayre
Стоимость участия 1000 рублей, оплата на месте.

Автор и ведущий мастер-класса – Кирилл Тарханов. Занимается филигранной росписью гусиным пером в стиле манускриптов итальянского Средневековья (около XIV в.). Также работает в стиле «Золотая лоза» на основе восточных орнаментов (VIII – X вв.). Практикует итальянское готическое письмо, различные виды древнего восточного письма и майянское письмо острой кистью. В своей работе зачастую использует исторические инструменты – птичьи и тростниковые перья и чернила из исторических и природных красителей.

Лосев и Анна Константинова Михальская: жизнь как проблема

С Лосевым я знакома давно — с детства. Потому что я «дитя Пединститута», дочь своей матери, Нины Павловны Михальской — зав.кафедрой зарубежной литературы, потом и декана филфака МГПИ (теперь МПГУ) и внучка своей бабушки, Нины Федоровны Кузьминой-Сыромятниковой, известного дефектолога и преподавателя деффака Педа. Моя мать долгие годы поддерживала Лосева, сохраняя за ним его должность профессора, возможность преподавать аспирантам древние языки и не утрачивать свой формальный научный статус. (О том, какова у нас судьба профессора, потерявшего должность, мне предстояло узнать самой шестьдесят лет спустя). Она же, Нина Михальская, добилась для Лосева гос.награды, ордена, и того, что вручать орден приехал к нему домой на Арбат министр просвещения Ягодин. Вы скажете — зачем ему, Лосеву, орден, что за нонсенс. И ошибетесь — времена не меняются, и многое зависит у нас, как и встарь, от должностей и наград. Увы.

Мое первое воспоминание о Лосеве — высокий, чуть не с колонну ростом, человек в черном и в черной шапочке, его ведут под руки по вестибюлю, около белых высоких колонн, и свет проникает к нам через стеклянный купол. И мама говорит: поздоровайся, это Алексей Федорович, философ, он великий ученый.

С моей матерью Лосева связывали какие-то загадочные, странные для современных людей отношения. У меня есть все его книги и многие статьи, вышедшие при жизни, и все с дарственными надписями, в которых эти отношения выражались словесно. «Глубокочтимой Нине Павловне Михальской в память о трехминутном умозрении 14 января 1976 года» — это для него была особая дата, 14 января, Старый Новый год. Однажды и я была в гостях у Лосева в этот день на традиционном обеде. Моя мать была необыкновенно и своеобразно красива, внешне и внутренне, и Лосев, почти слепой, каким-то внутренним зрением это видел. Горечь его жизни, счастье и свет его жизни — все отражалось в этих необычных надписях на его книгах, книгах, которые уже никогда не прочтут так, как написал их Лосев. Он предвидел и понимал это, вот что рождало горечь. (Лосев — так он сам себя называл, в третьем лице и своим фамильным именем).

Лосев полностью изменил мою жизнь — ту, которая была до наших занятий древними языками, до первого курса аспирантуры по лингвистике в Педе, уже после окончания биофака МГУ. Лосев создал мою жизнь — ту, которой я живу с тех пор и до сего дня. Что же произошло во время этих занятий греческим и латынью (греческий был важнее, латынь — необходимый довесок)?

Аспиранты с двух кафедр вечерами сидели вокруг круглого стола, как рыцари — он посвятил и обратил нас в них. Я сидела рядом с ним, по правую руку — он так захотел, не я, я боялась. Но читала, повторяла, переводила. Он любил, когда я читала вслух. Перед тем как попасть за этот круглый стол, под желтый свет абажура, в комнату с книгами и сухими лепестками роз в вазах, мы, аспиранты, собирались в подъезде старого арбатского дома, на лестнице, где грелись еще и кошки. Повторяли урок, списывали и боялись. Это был не страх, но какой-то сильнейший трепет.

Казалось, ничего не происходило и не менялось. Так минули два семестра, мы сдали зачеты — греческий зимой, потом, когда зацвели тополя в переулках, латынь.

Летом я прочитала два диалога Платона — «Федр», за ним «Пир». За Сократа читал он — хотя был далеко, на Арбате, а я на море. И я прочитала второй том его «Истории античной эстетики»: «Софисты. Сократ. Платон». Вот тогда я начала думать. Потом я поняла, что эту способность я получила именно читая упражнения из учебника Соболевского вслух под лампой за круглым столом, среди розовых лепестков, когда Лосев сидел слева, поправлял и держал меня за коленку — левую. Sic! Наверное, это передается и так.

В общем, прекратить думать я уже не смогла. Жизнь стала проблемой — из бесформенного хтонического ужаса превратилась в структуру: образ, миф, рассказ. «Даже не рассказ», — как напишет о ней Марк Аврелий, одиноко размышляя в холоде своей палатки ночью в военном походе.

Человек, как выяснилось, создан, чтобы думать — а значит, читать, писать и говорить. Жить.

Наш последний разговор произошел одной осенью, на даче у философа Спиркина, где Лосев жил лето, перед его отъездом в Москву, в день рождения. — Ну, Анюта, сказал он, — что ты делаешь? Я не знала, что ответить: ничего научного, серьезного я тогда еще не делала. Мне было дико стыдно. — Живу, — сказала я.

И тут он обрадовался. — А! — вскричал он из своего кресла. — Живу! Молодец! И я так всегда отвечаю, когда меня спрашивают. Живу!

Владимир Юрьевич Дружинин (преподаватель аюрведы, переводчик с санскрита)

Владимир Юрьевич Дружинин — преподаватель аюрведы, переводчик санскритских медицинских текстов

Дата рождения: 6 марта 1987 года
Альма-матер: Новосибирский государственный медицинский университет

Образование и академический путь

Окончил Новосибирский государственный медицинский университет, получив высшее медицинское образование. В 2017 году защитил кандидатскую диссертацию по медицинским наукам.

Санскрит начал изучать около 2011 года самостоятельно, а с 2015 года обучался у Эдгара Лейтана. Основной научный интерес связан с изучением аюрведической традиции в её оригинальных санскритских источниках.

Преподавательская деятельность

С 2009 года преподаёт нормальную физиологию в Новосибирском государственном медицинском университете. В 2016–2021 годах читал курс по истории медицины в Новосибирском государственном университете. Педагогический стаж — 16 лет.

С ноября 2023 года сотрудничает с Обществом ревнителей санскрита, где ведёт курс по Аштанга-хридая-самхитес разбором оригинального текста и комментариев.

Научные интересы и исследования

Профессиональные интересы охватывают:

  • аюрведу-шастру;
  • джьотишу-шастру;
  • санскритскую поэзию (кавья);
  • нити-шастру;
  • гаудия-веданту.

Автор перевода и комментария к Аштанга-хридая-самхите — первый том вышел в 2016 году, второй — в 2021 году.

Языки

Владеет русским, санскритом, английским и французским языками.

Блоги и соцсети

Расписание на учебный год 2024/2025 в Обществе ревнителей санскрита

Онлайн курсы санскритом в группах. Восемь преподавателей с академическим образованием в зуме и в скайпе (только начальные занятия по деванагари запланированы очно в Ленинке). Платные курсы прежних лет доступны в записи. Доступны бесплатные курсы для самостоятельного обучения (также открытых уроков и зачетов).

РАСПИСАНИЕ ПЛАТНЫХ ОНЛАЙН-ГРУПП САНСКРИТОМ

В октябре наступил полноценный учебный год. Осенью 2024 года в "Обществе ревнителей санскрита" доступны одиннадцать платных курсов (начальной, средней или продвинутой сложности):
— "Деванагари", вторник 13:00, среда 19:30 или суббота в 06:30 (начальная);
— "Строй санскрита", понедельник 20:00, вторник 09:00, вторник 19:30, суббота 09:00 или суббота в 17:00 (средняя);
— "Ликбез по логике", понедельник или среда в 18:00 (средняя);
— "Ликбез по лингвистике", четверг в 20:00 (начальная);
— "Мантры", воскресенье в 10:00 (начальная);
— "Бхагавадгита", четверг в 20:00 (начальная);
— "Аюрведа", вторник в 10:00 (начальная);
— "Бюлер", суббота в 12:00 (продвинутая);
— "Синтаксис санскрита", воскресенье в 17:00 (продвинутая);
— "Тысяча имен Вишну", суббота в 20:00 (начальная);
— "Наль и Дамаянти", воскресенье в 08:00 (средняя).

Занятия условно трех разновидностей: 1) там, где нужно слушать и ничего не нужно делать, 2) там, где можно лежать бревном, но полагаем, что время от времени, хотя бы во второй части занятия, слушатели самостоятельно и вслух внедряют теорию на практике, 3) там, где нужно принимать активное участие и даны еженедельные домашние задания.
1-е и 2-е легко слушать в записи, в случае 3-й предполагается участие, но в исключительных случаях занятия доступны в записи и тут. Начало курса "Строй санскрита" называется "Деванагари", на данной стадии предполагается проверка домашних заданий, после домашние занятия разбираются на уроке — на первой половине занятия. Продолжение курса "Строй санскрита" называются "Бюлер".
Средняя длительность занятия 1.5 ч. ("Мантры", "Аюрведа").
В исключительных случаях 1 ч. ("Ликбез по лингвистике")
"Деванагари" часто 2 ч. ("Бхагавадгита", "Тысяча имен Вишну"),
"Синтаксис санскрита" нередко 2.5 ч.

Лекции (без домашки): "Аюрведа" (вт 10:00), "Бхагавадгита" (пт 20:00).
Семинар (с проработкой на занятии, без домашки): "Тысяча имен Вишну" (сб 20:00), "Ликбез по лингвистике" (чт 20:00), "Ликбез по логике" (пн 18:00, ср 18:00).
Занятия (с домашкой): "Деванагари" (вт 13:00, ср 19:30, сб 06:30), "Строй санскрита" (пн 20:00, вт 09:00, вт 19:30, сб 09:00, сб 17:00), "Бюлер" (сб 12:00), "Наль и Дамаянти" (вс 08:00), "Мантры" (вс 10:00), "Синтаксис санскрита" (вс 17:00).

👉 Запишитесь у https://samskrtam.ru/ku/, сетка занятий на учебный год 2024/2025 отражена в календаре https://calendar.google.com/calendar/u/0?cid=ZXFqOHA4ZTByMjBnNWgzZ2JpcXJpbWV0Mm9AZ3JvdXAuY2FsZW5kYXIuZ29vZ2xlLmNvbQ

Открытые уроки

Ежегодно, обычно осенью, в начале очередного учебного года, в каждом потоке бывают открытые онлайн-уроки. На них можно попасть «живьем» (обычно в зуме, реже в скайпе), или посмотреть из «в записи«. Они не всегда доступны в открытом доступе, поэтому в «записи» надежнее запросить у куратора, потому что отдельного плейлиста в ютубе нет. На начало очередного учебного года известные следующие даты открытых бесплатных уроков:

Занятия в записи

Не все, но часть занятий, доступны в записи. Бесплатно и платно. Бесплатных полноценных курсов от и до нет, они скорее подогревающие интерес, а любой однолетний или двулетний курс — это уже платные занятия в группах. Если, например, упустили курс «Сто имен Шивы», то ждать его повтора бесполезно, это разовое мероприятие, или работаете вахтовым методом с подвижным расписанием.

Как записаться на занятие?

Написать куратору курсов в телеграме. Или позвонить секретарю Общества ревнителей санскрита +7 918 192 5084.