Мантры на санскрите: разбор по словам
Петь мантру «правильно» — значит понимать её. Разберём три самые распространённые.
ОМ (ॐ) — начало начал
ОМ — не слово, а звуковой символ. Он складывается из трёх звуков: А + У + М. В традиции каждый из них соответствует одному из трёх состояний сознания — бодрствование, сон со сновидениями, глубокий сон — и тишина после ОМ — четвёртое, недвойственное состояние.
На письме деванагари это один знак: ॐ.
---
ОМ Намах Шивае (ॐ नमः शिवाय)
Одна из самых древних пятислоговых мантр (*панчакшара*). Разберём по словам:
| Слово | Деванагари | Значение | |-------|-----------|---------| | ОМ | ॐ | Священный слог, призыв присутствия | | намах | नमः | «поклон», «почтение» (от корня *нам-* «склоняться») | | Шивае | शिवाय | «Шиве» (дательный падеж: «к Шиве», «для Шивы») |
Буквально: «Поклон Шиве» — тому, кто освобождает от страдания.
Слог Ши связывается с пространством и звуком, ва — с огнём, я — с землёй. Традиция видит в пяти слогах (на-мах-ши-ва-я) пять первоэлементов.
---
Гаятри-мантра (गायत्री मन्त्र)
Гаятри — одна из старейших мантр «Ригведы», посвящённая Савитару — солнечному divine свету мудрости. Традиционно её повторяют на восходе:
ОМ бхур бхувах свах тат савитур вареньям бхарго девасья дхимахи дхийо йо нах прачодаят
Разбор:
| Слово | Значение | |-------|---------| | бхур | земной мир | | бхувах | промежуточный мир (воздух, жизненная сила) | | свах | небесный мир | | тат | «то», «это» — указание на абсолютное | | савитур | «Савитура» (солнечного творца, дающего рождение) | | вареньям | достойное поклонения, превосходное | | бхарго | сияние, свет, очищающий огонь | | девасья | «божественного» | | дхимахи | мы созерцаем, мы медитируем | | дхийо | умы, разумение (мн. ч. от *дхи-*) | | йо | который | | нах | нас, наши | | прачодаят | пусть направляет, пусть вдохновляет |
Смысл целиком: «ОМ. Земля, воздух, небо. Мы созерцаем превосходное сияние божественного Савитура — пусть он направляет наши умы».
---
Маха Мритьюнджая (महामृत्युञ्जय मन्त्र)
«Великая победа над смертью» — мантра Шивы из «Ригведы»:
ОМ трьяямбакам яджамахе сугандхим пуштиварданам урварукамива бандханан мритьор мукшийя маамритат
| Слово | Значение | |-------|---------| | трьяямбакам | трёхглазого (Шиву) | | яджамахе | мы почитаем, мы поклоняемся | | сугандхим | благоухающего, наделяющего благоуханием | | пуштиварданам | умножающего силу и процветание | | урварукамива | подобно огурцу (созревшему плоду) | | бандханан | от привязанности, от пут | | мритьор | от смерти | | мукшийя | освободи, дай освобождение | | маамритат | ради бессмертия, а не смерти |
Смысл: «Мы почитаем трёхглазого Шиву, дающего благоухание и силу. Как спелый огурец отрывается от плети — так освободи нас от смерти ради бессмертия».
---
Почему важно произносить правильно
В санскрите ударение, долгота гласных и место артикуляции согласных меняют смысл. Традиция передавала мантры устно, через прямую передачу учитель–ученик, именно потому что неточный звук — другое слово.
Научиться произносить санскритские звуки можно с нуля — для этого в ОРС есть курс Азы рецитации / алфавит / произношение, который ведёт носитель традиции Уша Рани Санка.
---
Связанные заметки
- Санскрит для йоги · Названия асан на санскрите: как они устроены · Йога-сутры Патанджали: 5 сутр, которые стоит знать · Азы рецитации / алфавит / произношение · Йога-сутры (Андрей Парибок)